martedì 25 luglio 2017

Linguaggio degli Iniziati - è identico a quello della natura / Language of initiates - is identical to that of nature / le Langage des Initiés est identique à celui de la nature / Sprache der Eingeweihten - ist identisch mit der Sprache der Natur / el Lenguaje de los Iniciados es idéntico al de la naturaleza

"Un Iniziato non parla unicamente usando le parole. Il suo linguaggio può essere paragonato a quello della natura. Cosa fa la natura?... Non smette mai di mandarci messaggi; non si serve di parole, eppure ci parla: il sole, le stelle, le foreste, i laghi, gli oceani, le montagne… ci parlano comunicandoci continuamente qualcosa della loro vita, dei loro segreti. Queste comunicazioni si registrano in noi, ma noi non ne siamo coscienti. Eppure è grazie a esse se, a poco a poco, la nostra sensibilità si arricchisce e la nostra comprensione migliora. Noi non sappiamo come avvenga tale comprensione, ma avviene. Il linguaggio di un Iniziato è identico a quello della natura. Grazie alla potenza del suo spirito, egli emette particelle, proietta raggi e, coscientemente o inconsciamente, coloro che li ricevono si ritrovano illuminati e arricchiti."

"An initiate does not speak only with words; his language can be compared to that of nature. What does nature do? It sends us messages all the time. It does not use words, and yet it speaks to us: the sun, stars, forests, lakes, oceans, and mountains speak to us by constantly communicating something of their life and their secrets. These communications are recorded within us, but we are not conscious of them. Yet, it is thanks to them that little by little our sensitivity is enriched and our understanding enhanced. We do not know how this understanding comes about, but it does. 
An initiate’s language is identical to that of nature. Thanks to the power of his spirit, he emits particles, he projects rays, and, consciously or unconsciously, those who receive them are enlightened and enriched."

"Un Initié ne parle pas uniquement avec des mots. Son langage peut être comparé à celui de la nature. Que fait la nature ?… Elle ne cesse de nous adresser des messages ; elle ne se sert pas de mots et pourtant elle nous parle : le soleil, les étoiles, les forêts, les lacs, les océans, les montagnes… nous parlent en nous communiquant sans cesse quelque chose de leur vie, de leurs secrets. Ces communications s’enregistrent en nous, mais nous n’en avons pas conscience. Pourtant, c’est grâce à elles que peu à peu notre sensibilité s’enrichit, notre compréhension s’améliore. Nous ne savons pas comment se fait cette compréhension, mais elle se fait.
Le langage d’un Initié est identique à celui de la nature. Grâce à la puissance de son esprit, il émet des particules, il projette des rayons et, consciemment ou inconsciemment, ceux qui les reçoivent se trouvent éclairés, enrichis."


"Ein Eingeweihter spricht nicht nur mit Worten. Seine Sprache kann mit jener der Natur verglichen werden. Was macht die Natur? Sie richtet unaufhörlich Botschaften an uns, sie bedient sich keiner Worte und dennoch spricht sie zu uns: Die Sonne, die Sterne, die Wälder, die Seen, die Ozeane, die Berge sprechen zu uns und übermitteln uns ständig etwas von ihrem Leben, von ihren Geheimnissen. Diese Mitteilungen zeichnen sich in uns auf, aber wir sind uns dessen nicht bewusst. Dabei haben wir es ihnen zu verdanken, dass unser Empfindungsvermögen sich nach und nach bereichert und unser Verständnis besser wird. Wir wissen nicht, wie dieses Verständnis vor sich geht, aber es geschieht.
Die Sprache eines Eingeweihten ist identisch mit derjenigen der Natur. Dank der Kraft seines Geistes strahlt er Teilchen aus, er sendet Strahlen aus und diejenigen, die sie, bewusst oder unbewusst, empfangen, fühlen sich aufgeklärt und bereichert. "

"Un Iniciado no sólo habla con palabras. Su lenguaje puede compararse al de la naturaleza. ¿Qué hace la naturaleza?... No cesa de enviarnos mensajes; no se sirve de palabras, y sin embargo nos habla: el sol, las estrellas, los bosques, los lagos, los océanos, las montañas… Todos hablan y nos comunican sin cesar algo de su vida, de sus secretos. Estas comunicaciones se graban en nosotros, pero no somos conscientes. Sin embargo, gracias a ellas, poco a poco nuestra sensibilidad se enriquece y nuestra comprensión mejora. No sabemos cómo tiene lugar esa comprensión, pero se realiza.
El lenguaje de un Iniciado es idéntico al de la naturaleza. Gracias a la fuerza de su espíritu, emite partículas, proyecta rayos y, consciente o inconscientemente, aquellos que los reciben se sienten iluminados, enriquecidos."

"Вы идете по улице, вы должны ждать у врача, перед кассой или на перроне вокзала, метро… Вместо того, чтобы позволить своим мыслям блуждать, попытайтесь овладеть ими, чтобы с их помощью создать братскую, гармоничную атмосферу, чтобы однажды земля стала местом, где все люди будут счастливы. 
Но где те просвещенные люди, которые решатся выполнить эту работу? Если они не заняты каким-то делом, большинство из них пускаются в пережевывание желаний, притязаний, злости: как они проучат одного, устранят другого или отомстят третьему, и вся эта жвачка так дорого стоит всему человечеству! Ведь вся атмосфера пересечена хаотичными, нездоровыми волнами. Когда в мире будет достаточно просвещенных людей, которые своим образом жизни и мысли будут работать над очищением духовной атмосферы, тогда многие другие, увлеченные их примером, последуют за ними. "

"Um Iniciado não fala unicamente com palavras. A sua linguagem pode ser comparada à da Natureza. O que faz a Natureza?... Está sempre a enviar-nos mensagens; ela não usa palavras, mas fala-nos: o Sol, as estrelas, as florestas, os lagos, os oceanos, as montanhas… falam-nos transmitindo-nos continuamente algo da sua vida, dos seus segredos. Estas comunicações registam-se em nós, mas nós não temos consciência disso. No entanto, é graças a elas que, pouco a pouco, a nossa sensibilidade se enriquece e a nossa compreensão melhora. Nós não sabemos como se processa essa compreensão, mas ela ocorre.
A linguagem de um Iniciado é idêntica à da Natureza. Graças à força do seu espírito, ele emite partículas, projeta raios, e, consciente ou inconscientemente, aqueles que os recebem tornam-se seres mais esclarecidos, mais ricos."

De taal van de Ingewijden is identiek aan die van de natuur -
"Een ingewijde spreekt niet alleen met woorden. Zijn taal kan worden vergeleken met die van de natuur. Wat doet de natuur? ... Ze houdt niet op ons berichten te sturen. Ze gebruikt geen woorden en toch vertelt ze ons heel wat: de zon, de sterren, de bossen, de meren, de oceanen, de bergen... ze spreken met ons door voortdurend iets van hun leven, hun geheimen mee te delen. Deze mededelingen worden door ons opgenomen, maar we zijn er ons niet van bewust. Toch is het dankzij hen dat geleidelijk aan onze gevoeligheid toeneemt en ons begrip verbetert. We weten niet hoe dat inzicht groeit, maar het gebeurt wel.
De taal van een ingewijde is identiek aan die van de natuur. Met de kracht van zijn geest, zendt hij deeltjes uit, projecteert hij stralen en, bewust of onbewust, voelen degenen die ze ontvangen zich verlicht en verrijkt."

Limbajul Inițiaților - este identic celui al naturii
"Un Inițiat nu vorbește numai prin cuvinte. Limbajul său poate fi comparat cu acela al naturii. Ce face natura?...Ea ne trimite fără încetare niște mesaje; ea nu se folosește de cuvinte și totuși ea ne vorbește: soarele, stelele, pădurile, lacurile, oceanele, munții... ne vorbesc, comunicându-ne fără încetare ceva din viața lor, din secretele lor. Aceste comunicări se înregistrează în noi, dar noi nu le conștientizăm. Și totuși, datorită lor sensibilitatea noastră se îmbogățește, încet-încet, înțelegerea noastră se ameliorează. Nu știm cum apare această înțelegere, dar ea se produce.
Limbajul unui Inițiat este identic cu acela al naturii. Datorită puterii spiritului său, el emană niște particule, el proiectează niște raze și, în mod conștient sau inconștient, cei care le primesc se simt luminați, îmbogățiți."

"Ένας Μύστης δεν μιλάει μόνο με λέξεις. Μπορούμε να παρομοιάσουμε τη γλώσσα του με τη γλώσσα της φύσης. Τί κάνει η φύση; Δεν παύει να μας στέλνει μηνύματα. Δεν χρησιμοποιεί λόγια, αλλά παρ’ όλ’ αυτά μας μιλάει: ο ήλιος, τ’ αστέρια, τα δάση, οι λίμνες, οι ωκεανοί, τα βουνά… μας μιλούν και μας ανακοινώνουν κάθε στιγμή κάτι από τη ζωή τους και τα μυστικά τους. Αυτές οι ανακοινώσεις καταγράφονται μέσα μας, αλλά δεν το συνειδητοποιούμε. Παρ’ όλ’ αυτά, χάρις σ’ αυτές, εμπλουτίζεται σταδιακά η ευαισθησία μας, βελτιώνεται η κατανόησή μας. Δεν γνωρίζουμε πως συμβαίνει αυτό, γεγονός όμως είναι ότι συμβαίνει.
Η γλώσσα ενός Μύστη είναι πανομοιότυπη με τη γλώσσα της φύσης. Χάρις στη δύναμη του πνεύματός του, ο Μύστης εκπέμπει σωματίδια και ακτίνες, οπότε συνειδητά ή μη, όσοι προσλαμβάνουν τα στοιχεία αυτά φωτίζονται και πλουτίζονται."

"Вървите по улиците, налага ви се да чакате при лекаря, пред някое гише или на перона на гарата или метрото... Вместо да оставите мислите си да се реят, постарайте се да ги овладеете, за да създадете братска и хармонична атмосфера, така че един ден хората да заживеят щастливо на земята.
Но къде са тези просветлени хора, които ще се решат да вършат тази работа? Когато не са концентрирани върху определена дейност, повечето хора обмислят многократно желания, корист и ненавист – как да дадат добър урок на някого, как да изместят друг или да му отмъстят, – а такива размишления струват толкова скъпо на цялото човечество! Така е, защото цялата атмосфера е прекосена от хаотични и вредни вълни. Когато в света има достатъчно просветлени хора, които чрез начина си на живот и на мислене ще работят за пречистване на духовната атмосфера, постепенно, увлечени от техния пример, много други ще ги последват."

Nessun commento:

Posta un commento