mercoledì 18 gennaio 2017

Paura - è legittima solo quella di trasgredire l'ordine divino / Fear - the only legitimate fear is that of transgressing the divine order / la Peur de transgresser l’ordre divin est seule légitime / Angst, gegen die göttliche Ordnung zu verstoßen - die einzig berechtigte Angst / el temor de transgredir el orden divino es el único legítimo

"Ogni giorno porta con sé motivi di preoccupazione, è ovvio. Tuttavia, anche quando vi trovate in grandi difficoltà o di fronte a un pericolo, sforzatevi di non lasciarvi turbare. Reagite, legatevi alla Provvidenza divina chiedendole di inviarvi la luce. Grazie a quella luce potrete vedere le cose con più chiarezza e imporre la calma al vostro cuore e alla vostra mente. È a questa condizione che troverete le soluzioni giuste.Tutti i pericoli e gli ostacoli davanti ai quali può essere posta l'anima umana, si riassumono in due parole: paura e oscurità, ed è necessario fare di tutto per vincerle. C'è un'unica paura legittima e opportuna che si possa tollerare dentro di sé, ed è il timore di turbare l'ordine divino. Chi ha paura della povertà, dei fallimenti o dell'opinione pubblica, chi ha paura di morire di malattia o per un incidente… non è ancora un discepolo. Il discepolo ha una sola paura: essere una stonatura nell'armonia universale. "

"Each day of course brings its concerns. But even when you find yourself in great difficulty, or facing danger, try not to be troubled. React by linking yourself to Divine Providence and asking it to send you light. Thanks to this light, you will be able to see more clearly and to establish calm in your heart and mind. It is by this means that you will find positive solutions. 
All the dangers and obstacles placed before the human soul can be summarized in two words – fear and darkness – and you must do everything possible to conquer them. There is only one legitimate and acceptable fear that we may tolerate in ourselves, and that is the fear of upsetting the divine order. Anyone who is afraid of poverty, failure, public opinion, or dying from an illness or accident is not yet a disciple. The disciple has one fear only, that of being a false note in the universal harmony."


"Chaque jour apporte évidemment des sujets d’inquiétude. Mais même lorsque vous vous trouvez dans de grandes difficultés, ou devant le danger, efforcez-vous de ne pas vous laisser troubler. Réagissez, liez-vous à la Providence divine en lui demandant de vous envoyer la lumière. Grâce à cette lumière, vous pourrez y voir plus clair et imposer le calme à votre cœur et à votre tête. C’est à cette condition que vous trouverez les bonnes solutions.
Tous les dangers et les obstacles devant lesquels l’âme humaine peut être placée se résument en deux mots : peur et obscurité, et il faut tout faire pour les vaincre. Il n’y a qu’une peur légitime et bienvenue qu’on puisse tolérer en soi : c’est la crainte de troubler l’ordre divin. Celui qui a peur de la pauvreté, des échecs, de l’opinion publique, peur de mourir de maladie ou d’accident… n’est pas encore un disciple. Le disciple n’a qu’une peur : être une fausse note dans l’harmonie universelle."


"Normalerweise bringt jeder Tag auch Sorgen mit sich, aber selbst wenn ihr euch in großen Schwierigkeiten und gefährlichen Situationen befindet, strengt euch an, damit ihr euch nicht durcheinanderbringen lasst. Reagiert, verbindet euch mit der göttlichen Vorsehung und bittet sie, euch Licht zu schicken. Dank diesem Licht könnt ihr klarer sehen und Ruhe in euer Herz und euren Kopf bringen. Nur unter diesen Bedingungen findet ihr gute Lösungen. 
Alle Ängste und Hindernisse, vor welche die menschliche Seele gestellt wird, lassen sich in den zwei Worten Angst und Finsternis zusammenfassen, und man muss alles tun, um sie zu überwinden. Es gibt nur eine legitime und willkommene Angst, die man in sich zulassen darf: die Befürchtung, die Göttliche Ordnung zu stören. Wer Angst vor Armut, vor Fehlschlägen, vor der öffentlichen Meinung, vor dem Sterben, vor Krankheiten oder Unfällen hat, ist noch kein geistiger Schüler. Der Schüler hat nur eine Angst: eine falsche Note innerhalb der universellen Harmonie zu sein."


"Cada día surgen problemas por los que inquietarnos. Pero incluso cuando os encontréis en graves dificultades, o ante el peligro, esforzaros en no dejar que ello os altere. Reaccionad, uniros a la Providencia divina pidiéndole que os envíe la luz. Gracias a esta luz, podréis ver más claro e imponer la calma en vuestro corazón y en vuestra cabeza. Sólo con esta condición podréis encontrar buenas soluciones.
Todos los peligros y obstáculos ante los que puede encontrarse el alma humana se resumen en dos palabras: miedo y oscuridad, y hay que hacer todo lo posible para vencerlos. Sólo hay un temor legítimo y bienvenido que podemos tolerar en nosotros: es el temor de perturbar el orden divino. Aquél que teme la pobreza, los fracasos, la opinión pública, que tiene miedo a morir de enfermedad o de accidente… todavía no es un discípulo. El discípulo sólo tiene un temor: ser una nota falsa en la armonía universal."


"Каждый день, очевидно, приносит тревожные ситуации. Но даже когда вы находитесь в больших затруднениях или перед лицом опасности, старайтесь не позволять себе волноваться. Реагируйте, связывайтесь с божественным Провидением и просите его послать вам свет. Благодаря этому свету вы сможете видеть яснее и установите спокойствие в вашем сердце и в вашей голове. Именно при этом условии вы найдёте правильные решения.
Все опасности и препятствия, перед которыми может быть поставлена человеческая душа, резюмируются в двух словах: страх и темнота – и нужно делать всё, чтобы их победить. Есть только один допустимый и желанный страх, с которым можно мириться: страх нарушить Божественный порядок. Тот, кто боится нищеты, неудач, общественного мнения, кто боится умереть от болезни или несчастного случая… ещё не является учеником. У ученика есть только один страх: быть фальшивой нотой во Всемирной гармонии. "

"Каждый день, очевидно, приносит тревожные ситуации. Но даже когда вы находитесь в больших затруднениях или перед лицом опасности, старайтесь не позволять себе волноваться. Реагируйте, связывайтесь с божественным Провидением и просите его послать вам свет. Благодаря этому свету вы сможете видеть яснее и установите спокойствие в вашем сердце и в вашей голове. Именно при этом условии вы найдёте правильные решения.
Все опасности и препятствия, перед которыми может быть поставлена человеческая душа, резюмируются в двух словах: страх и темнота – и нужно делать всё, чтобы их победить. Есть только один допустимый и желанный страх, с которым можно мириться: страх нарушить Божественный порядок. Тот, кто боится нищеты, неудач, общественного мнения, кто боится умереть от болезни или несчастного случая… ещё не является учеником. У ученика есть только один страх: быть фальшивой нотой во Всемирной гармонии. "

De vrees om de goddelijke orde te verstoren is de enige rechtmatige -
"Elke dag brengt natuurlijk dingen mee, waar we ons ongerust over maken. Maar ook al bevind je je in grote moeilijkheden of in een gevaarlijke situatie, span je in om je niet te laten verontrusten. Reageer, verbind je met de goddelijke Voorzienigheid en vraag haar om je licht te zenden. Dankzij dit licht zal je meer inzicht krijgen en je hart en hoofd tot kalmte bewegen. Alleen op die voorwaarde zal je goede oplossingen vinden.
Alle gevaren en hindernissen waarvoor de menselijke ziel zich geplaatst ziet, kunnen in twee woorden samengevat worden: angst en duisternis, en je moet alles in het werk stellen om ze te overwinnen. Er is slechts één rechtmatige en welkome angst die je in jezelf mag toelaten: dat is de vrees om de goddelijke orde te verstoren. Wie bang is voor armoede, mislukkingen, de publieke opinie, wie bang is om te sterven door ziekte of ongeval …, is nog geen discipel. De discipel heeft slechts één angst: een valse noot te zijn in de universele harmonie."

Frica de a încălca ordinea divină - este singura legitimă
"Fiecare zi aduce cu siguranță niște subiecte de îngrijorare. Chiar dacă vă confruntați cu niște mari greutăți, sau sunteți în pericol, străduiți-vă să nu vă lăsați tulburați. Reacționați, legați-vă de Divinitate, cerându-i să vă trimită lumina. Datorită acestei lumini, veți putea vedea mai limpede, impunând calmul în inima și mintea voastră. În aceste condiții veți găsi soluțiile bune.
Toate pericolele și obstacolele în fața cărora se poate afla sufletul omenesc se rezumă în două cuvinte: frica și întunericul, și trebuie să faceți totul să le învingeți. Nu există decât o singură frică legitimă și binevenită ce o puteți tolera în voi înșivă: teama de a tulbura ordinea divină. Cel căruia îi este frică de sărăcie, de eșecuri, de opinia publică, de moarte din cauza unei boli sau a unui accident...nu este încă un discipol. Discipolul nu are decât o temere: să devină o notă falsă în armonia universală."

"Κάθε μέρα προκύπτουν, όπως είναι γνωστό, λόγοι ανησυχίας. Έστω όμως κι αν περνάτε μεγάλες δυσκολίες ή κινδυνεύετε, προσπαθείτε να μην ταράζεστε. Αντιδράστε, συνδεθείτε με τη θεία πρόνοια ζητώντας της να σας στείλει το φως. Χάρις σ’ αυτό το φως θα μπορέσετε να δείτε καθαρά τα πράγματα και να επιβάλλετε ηρεμία στην καρδιά και στο μυαλό σας. Μόνον έτσι θα βρείτε τις σωστές λύσεις.
Οι κίνδυνοι και τα κάθε είδους εμπόδια που αντιμετωπίζει η ψυχή του ανθρώπου, συνοψίζονται σε δύο λέξεις: φόβος και σκοτάδι. Πρέπει λοιπόν να κάνουμε τα πάντα για να νικήσουμε αυτά τα δύο στοιχεία. Ένας μόνο φόβος είναι θεμιτός και ευπρόσδεκτος και μόνον αυτόν μπορούμε να επιτρέψουμε στον εαυτό μας: ο φόβος μήπως διαταράξουμε τη θεία τάξη. Όποιος φοβάται τη φτώχεια, την αποτυχία, την κοινή γνώμη, τον θάνατο από αρρώστια ή ατύχημα, δεν είναι ακόμα μαθητής. Ο μαθητής ένα φόβο έχει: μήπως ο ίδιος αποτελέσει παραφωνία μέσα στην αρμονία του σύμπαντος."

"Лесно е да се мамят хората, понеже са толкова доверчиви, без разсъдък, че първият срещнат, който е малко по-умел, може да прави с тях почти всичко, което си пожелае. Да, за съжаление, това е така. Лесно можем да измамим хората, особено чрез лъжата, тъй като те предпочитат да ги лъжат. Ако им кажете истината, сигурно ще се усъмнят, но с лъжата и хитростта почти винаги ще постегнете целите си.
Но ето, че целта на нашия живот на земята не е да си уреждаме сметките, хвърляйки прах в очите на хората. Един ден ще трябва да даваме отчет за делата си пред великите Космични закони. Тях не можем да излъжем! Затова размишлявайте върху тези закони, вместо да играете комедия пред слепци. Да, не забравяйте, че всички ваши постъпки се записват – те биват претегляни, внимателно разглеждани и един ден ще отговаряте за тях. Може би ще спечелите нещо заблуждавайки невежите хора, но дали си заслужава за това да се загуби цяло едно царство горе на Небето?"

http://www.prosveta.com/thought-of-the-day.phtml

Nessun commento:

Posta un commento