lunedì 9 gennaio 2017

Saggezza divina - avere fiducia in essa, poiché ha previsto tutto per la nostra evoluzione / Divine wisdom - trust it, because it has foreseen everything for our evolution / la Sagesse divine - lui faire confiance, car elle a tout prévu pour notre évolution / Göttliche Weisheit - ihr vertrauen, denn sie hat alles für unsere Evolution vorgesehen / la Sabiduría divina - darle confianza, porque ella lo ha previsto todo para nuestra evolución

"Tutte le condizioni per il nostro successo e per la nostra felicità sono già presenti, ma spesso noi non vogliamo riconoscerlo. Perché? Perché raramente gli avvenimenti si presentano così come noi li immaginiamo o ce li aspettiamo. Ma se ciò che ci aspettiamo si realizzasse nel modo in cui lo desideriamo, forse saremmo esposti a difficoltà e a delusioni ancora maggiori. Ci avete pensato?
La saggezza divina risponde alle nostre richieste, ma lo fa attraverso avvenimenti il cui senso ci sfugge: noi non siamo ancora abbastanza chiaroveggenti per interpretare i segni che ci rivelerebbero il perché di quegli avvenimenti, il perché degli incontri che facciamo o della presenza di certe persone intorno a noi. Un giorno sicuramente lo capiremo, e nell'attesa dobbiamo fidarci del Cielo, che ha previsto tutto per la nostra evoluzione. "

"All the conditions for our success and happiness are present, but we do not want to acknowledge them. Why? Because what happens in our lives is seldom what we have imagined or expected. But if our wishes and expectations were realised, we would perhaps be faced with even greater complications and disappointments. Have you thought about this? 
Divine wisdom responds to all our requests, but it does so through a series of events whose meaning escapes us. We are not yet sufficiently clairvoyant to interpret the signs which would reveal to us the reasons for these events or encounters in our lives, or for the presence of certain people around us. One day we will understand them certainly, but meanwhile we must trust heaven which has foreseen everything concerning our evolution."

"Toutes les conditions de notre succès et de notre bonheur sont là, mais souvent nous ne voulons pas le reconnaître. Pourquoi ? Parce que les événements se présentent rarement comme nous les imaginions ou les attendions. Mais si ce que nous attendons se réalisait tel que nous le souhaitons, peut-être serions-nous exposés à des difficultés et des déceptions encore plus grandes. Y avez-vous pensé ?
La sagesse divine répond à nos demandes. Mais elle le fait à travers des événements dont le sens nous échappe : nous ne sommes pas encore assez clairvoyants pour interpréter les signes qui nous révéleraient la raison de ces événements, la raison des rencontres que nous faisons, ou de la présence de certaines personnes dans notre entourage. Nous le comprendrons certainement un jour, et en attendant, nous devons faire confiance au Ciel qui a tout prévu pour notre évolution."


"Alle Bedingungen für unseren Erfolg und unser Glück sind da, aber oft wollen wir dies nicht anerkennen. Warum? Weil die Ereignisse sich uns anders darstellen, als wir erwartet oder uns vorgestellt hatten. Aber wenn das, was wir erwarten, sich so verwirklichen würde wie wir es wünschen, wären wir vielleicht größeren Komplikationen und Enttäuschungen ausgesetzt. Habt ihr daran gedacht?
Die göttliche Weisheit erfüllt unsere Bitten. Aber sie tut es durch Ereignisse, die wir nicht verstehen. Wir sind noch nicht genügend hellsichtig, um die Zeichen zu interpretieren, die uns den Grund für diese Ereignisse enthüllen würden, für Begegnungen, die wir machen oder die Gegenwart bestimmter Personen in unserer Umgebung. Eines Tages werden wir sie sicher verstehen. Unterdessen sollen wir dem Himmel vertrauen, der alles für unsere Entwicklung vorgesehen hat. "

"Todas las condiciones de nuestro éxito y de nuestra felicidad están ahí, pero con frecuencia no queremos reconocerlo. ¿Por qué? Porque los acontecimientos rara vez se presentan tal como nosotros los imaginamos o esperamos. Pero si lo que esperamos se realizara tal como lo deseamos, probablemente nos veríamos expuestos a dificultades y decepciones todavía mayores. ¿Habéis pensado en ello?
La sabiduría divina responde a nuestras peticiones. Pero lo hace a través de acontecimientos cuyo sentido se nos escapa: no somos todavía lo suficientemente clarividentes para interpretar los signos que nos revelarían la razón de esos acontecimientos, la razón de los reencuentros que hacemos, o de la presencia de determinadas personas en nuestro entorno. Un día ciertamente lo comprenderemos, y mientras tanto, debemos confiar en el Cielo que lo ha previsto todo para nuestra evolución. "

"Все условия для нашего успеха и нашего счастья налицо, но часто мы не хотим это признавать. Почему? Потому что события редко происходят так, как мы их представляем или ждём. Но если бы то, чего мы ожидаем, происходило так, как мы хотим, мы предстали бы, возможно, перед ещё большими трудностями и разочарованиями. Думали ли вы об этом? 
Божественная мудрость отвечает на наши просьбы. Но она делает это через события, смысл которых от нас ускользает: мы ещё не настолько ясновидящие, чтобы интерпретировать знаки, которые открыли бы нам причину этих событий, причину наших встреч или присутствия некоторых личностей в нашем окружении. Однажды мы непременно это поймём, но, в ожидании этого, мы должны доверять Небу, которое предусмотрело всё для нашей эволюции. "

"Todas as condições para o nosso sucesso e para a nossa felicidade existem, mas, muitas vezes, nós não queremos reconhecer isso. Porquê? Porque os acontecimentos raramente surgem como nós imaginávamos ou esperávamos. Mas, se aquilo que esperamos se realizasse tal como o desejamos, talvez estivéssemos expostos a complicações e deceções ainda maiores. Já pensastes nisto?
A sabedoria divina responde aos nossos pedidos, mas fá-lo por intermédio de acontecimentos cujo sentido nos escapa. Ainda não somos suficientemente clarividentes para interpretar os sinais que nos revelariam o porquê desses acontecimentos, dos encontros que temos ou da presença de certas pessoas no nosso círculo de relações. Compreendê-lo-emos, certamente, um dia. Entretanto, devemos confiar no Céu, que previu tudo para a nossa evolução."


Goddelijke wijsheid - vertrouw haar, want ze heeft alles voorzien voor onze evolutie
"Alle voorwaarden voor ons succes en ons geluk zijn aanwezig, maar vaak willen we dat niet erkennen. Waarom? Omdat de gebeurtenissen zich zelden voordoen zoals we hadden gedacht of verwacht. Maar als hetgeen we verwachten zich zou voordoen, zouden we misschien worden blootgesteld aan nog grotere moeilijkheden en teleurstellingen. Heb je daaraan gedacht?
De goddelijke wijsheid geeft gehoor aan onze verzoeken. Maar ze doet dit door middel van gebeurtenissen, waarvan de betekenis ons ontgaat: we zijn nog niet voldoende helder van geest om de signalen te interpreteren die ons de reden van deze gebeurtenissen onthullen, of de reden van de ontmoetingen die we hebben of voor de aanwezigheid van bepaalde mensen in onze omgeving. Op een dag zullen we dit zeker wel begrijpen, en in afwachting moeten we vertrouwen op de Hemel, die alles voorzien heeft voor onze evolutie."


Înțelepciunea divină - să ne încredem în ea, fiindcă ea a prevăzut totul pentru evoluția noastră
"Dispunem de toate condițiile pentru succesul și fericirea noastră, dar adesea nu vrem să recunoaștem. De ce? Fiindcă evenimentele se prezintă rar așa cum ni le imaginăm sau le așteptăm. Dar, dacă ceea ce așteptăm s-ar realiza așa cum ne-o dori, poate că am fi expuși la niște dificultăți și decepții și mai mari. V-ați gândit la aceasta?
Înțelepcinea divină răspunde cererilor noastre. Ea o face însă prin intermediul unor evenimente al căror sens ne scapă: noi nu suntem îndeajuns de clarvăzători pentru a interpreta semnele ce ne-ar revela motivul acestor evenimente, motivul unor întâlniri ce le avem sau prezența anumitor persoane în anturajul nostru. Noi vom înțelege cu siguranță într-o zi, dar până atunci trebuie să ne încredem în Cer, fiindcă el a prevăzut totul pentru evoluția noastră."


"Ενώ υπάρχουν όλες οι προϋποθέσεις για την επιτυχία και την ευτυχία μας, συχνά δεν θέλουμε να τις αναγνωρίσουμε. Γιατί; Γιατί τα γεγονότα σπανίως εμφανίζονται όπως τα φανταζόμασταν ή όπως τα περιμέναμε. Αν όμως πραγματοποιούνταν σύμφωνα με τις επιθυμίες μας, ίσως μας περίμεναν ακόμα μεγαλύτερες δυσκολίες και απογοητεύσεις. Το έχετε σκεφτεί;
Η θεία σοφία ανταποκρίνεται στα αιτήματά μας, το κάνει όμως μέσα από γεγονότα, το νόημα των οποίων μας διαφεύγει: δεν είμαστε ακόμη τόσο οξυδερκείς ώστε να ερμηνεύουμε τα σημάδια που θα μας αποκάλυπταν τον λόγο για όσα συμβαίνουν, τον λόγο της γνωριμίας μας με κάποια πρόσωπα ή τον λόγο της παρουσίας κάποιων προσώπων στο περιβάλλον μας. Είναι βέβαιο πως κάποια μέρα θα καταλάβουμε, μέχρι τότε όμως οφείλουμε να εμπιστευόμαστε τον Ουρανό ο οποίος έχει προβλέψει τα πάντα για την εξέλιξή μας. "


"Многобройни места по земята са считани за свети, понеже някога, преди време, са ги обитавали, светци и Посветени. Хиляди хора отиват там на поклонение, търсейки нещо от духа, който е витаел там. Но ето, че най-често духът е отишъл другаде... Това не означава, че свещените места не трябва да бъдат посещавани – не, посетете ги, но с пълното съзнание, че те ще ви насърчат да намерите единственото истинско свято място, което е вътре във вас.
Ако не откриете във вас това място, дори и да посетите всички свещени места по земята, вие няма да намерите нищо, а ще си останете все такива бедни, безполезни и незадоволени. Така че работете, за да създадете във вътрешния си свят известни вибрации, и тогава, където и да отидете, ще се почувствате във връзка с всички велики духове, превъплътили се на земята, ще поемате от тяхната мъдрост и любов. "

Nessun commento:

Posta un commento