sabato 25 febbraio 2017

Amore - la sua sorgente è in noi / Love - its source is within us / l’Amour - sa source est en nous / Liebe - die Quelle ist in uns / el Amor - su fuente está en nosotros

"Essere amati: ecco come la maggior parte degli esseri umani concepisce la felicità. Certo, essi sono comunque d'accordo sul fatto che anche loro debbano amare un po', ma credono che la cosa più importante sia essere amati, ed ecco la prova: perché soffrono tanto, quando scoprono che l'essere che amano non ricambia il loro amore, o che non lo ricambia tanto quanto vorrebbero? Per essere felici, attendono che l'amore giunga loro dall'esterno. Se non arriva o viene loro tolto, se ne sentono privi; non credono al proprio potere, alla propria capacità di amare; hanno bisogno di ricevere l'amore da qualcuno di esterno a loro. 
In realtà, per trovare la pace e la gioia, non dobbiamo aspettare che l'amore ci venga dagli altri, ma dobbiamo contare unicamente sull'amore che viene da noi stessi. Perché è in noi che si trova la sorgente dell'amore, e tale sorgente è inesauribile."

"To be loved: this is the concept most human beings have of happiness. Of course, they agree to love a little, but they believe that the main thing is to be loved. This is easy to prove: why do they suffer so when they learn that the person they love does not give back that love, or does not give back as much as they wish? They wait for the outside world to give them love. If it does not come, or if it is taken away, they feel deprived: they do not believe in their own power, in their own ability to love, they need love to come from someone outside of themselves. 
In reality, to find peace and joy, we must not wait for love to come from other people, but rely only on our own love: because within us lies the source of love, and this source is unlimited."


"Être aimé : voilà comment la majorité des humains conçoivent le bonheur. Bien sûr, ils sont quand même d’accord pour aimer un peu, eux aussi ; mais ils croient que le plus important, c’est d’être aimé. La preuve : pourquoi souffrent-ils tellement lorsqu’ils découvrent que celui ou celle qu’ils aiment ne leur rend pas cet amour, ou ne le leur rend pas autant qu’ils souhaiteraient ? Pour être heureux, ils attendent que l’amour leur vienne de l’extérieur. S’il ne vient pas ou s’il leur est retiré, ils se sentent privés ; ils ne croient pas à leur propre pouvoir, à leur propre capacité d’aimer, ils ont besoin que l’amour leur soit donné par quelqu’un d’extérieur à eux.
En réalité, pour trouver la paix et la joie, nous ne devons pas attendre que l’amour nous vienne des autres, mais compter uniquement sur notre amour à nous. Car c’est en nous que se trouve la source de l’amour, et elle est inépuisable."


"Für die meisten Menschen besteht das Glück darin, geliebt zu werden. Sicher sind sie trotzdem bereit, auch selbst ein wenig zu lieben, aber sie glauben, das Wichtigste sei, geliebt zu werden. Der Beweis: Warum leiden sie so sehr, wenn sie entdecken, dass der- oder diejenige, den sie lieben, diese Liebe nicht erwidert oder jedenfalls nicht so sehr, wie sie es sich wünschten? Um glücklich zu sein, erwarten sie, dass die Liebe von außen zu ihnen kommt. Wenn sie nicht kommt oder wenn sie ihnen entzogen wird, fühlen sie sich beraubt. Sie glauben nicht an ihre eigene Macht, an ihre eigene Kraft zu lieben, sie haben das Bedürfnis, dass die Liebe ihnen von jemandem außerhalb ihrer selbst gegeben wird. In Wirklichkeit sollten wir, um den Frieden und die Freude zu finden, nicht mehr darauf warten, dass die Liebe von den anderen zu uns kommt, sondern nur auf unsere eigene Liebe zählen. Denn die Quelle der Liebe befindet sich in uns, und sie ist unerschöpflich."

"Ser amado: he aquí cómo conciben la felicidad la mayoría de los humanos. Creen, evidentemente, que ellos también deben amar un poco; pero consideran que lo más importante es ser amado. La prueba: ¿por qué sufren tanto cuando descubren que aquél o aquella a quien aman no les corresponde en la medida que ellos quisieran? Para ser felices, esperan que el amor les llegue del exterior. Si no viene, o si les es negado, se sienten privados; no creen en su propio poder, en su propia capacidad de amar, tienen necesidad de que el amor les sea dado por alguien exterior a ellos.
En realidad, para encontrar la paz y la alegría, no debemos esperar que el amor nos venga de los demás, sino contar únicamente con nuestro propio amor. Porque es en nosotros donde se encuentra la fuente del amor, y ella es inagotable."

"Быть любимым – вот как большинство людей понимает счастье. Конечно, они всё же согласны и сами немного любить, но они считают, что самое главное – быть любимым. Доказательство: почему они так страдают, когда видят, что тот или та, кого они любят, не отвечает им такой же любовью, или делают это не так, как они хотели бы? Чтобы быть счастливыми, они ждут, когда любовь придёт к ним извне. Если она не приходит или её забирают, они чувствуют себя обделёнными; они не верят в свои собственные возможности, в свою собственную способность любить, они нуждаются, чтобы любовь им была дана кем-то извне. 
В действительности, чтобы найти мир и радость, мы не должны ждать, что любовь придёт к нам от других, но рассчитывать единственно на свою любовь, так как именно в нас находится источник любви, и он неисчерпаем. "

"Para a maioria dos humanos, a felicidade consiste em ser amado. É claro que eles concordam em também amar um pouco, mas acham que o mais importante é serem amados. Eis a prova: por que é que eles sofrem tanto quando descobrem que aquele ou aquela que amam não lhes retribui esse amor ou não lhes retribui tanto quanto eles desejavam? Para serem felizes, eles esperam que o amor lhes venha do exterior. Se ele não vem ou lhes é retirado, sentem-se privados; não acreditam no seu próprio poder, na sua própria capacidade de amar, têm necessidade de que o amor lhes seja dado por alguém exterior a eles.
Na realidade, para encontrarmos a paz e a alegria não devemos esperar que o amor nos venha dos outros, mas sim contar unicamente com o nosso próprio amor, pois a fonte do amor encontra-se em nós e é inesgotável."

De liefde - haar bron is in ons
"Bemind worden: dat is wat de meeste mensen verstaan onder het geluk. Natuurlijk gaan ze wel akkoord om zelf ook een beetje lief te hebben, maar ze denken dat het belangrijkste toch is om zelf bemind te worden. Het bewijs: waarom lijden ze zo vreselijk wanneer ze ontdekken dat diegene die ze beminnen hun liefde niet beantwoordt? Of niet in die mate als ze zouden wensen? Om gelukkig te zijn, wachten ze op liefde die van buitenaf naar hen toe komt. Als ze niet komt, of als ze hun ontnomen wordt, voelen ze zich beroofd. Ze geloven niet in hun eigen vermogen, hun eigen kracht om lief te hebben, ze hebben liefde nodig die hun door iemand buiten henzelf gegeven wordt.
Om vrede en vreugde te vinden, moeten we in feite niet wachten op de liefde van de anderen, maar uitsluitend op onze eigen liefde rekenen. Want de bron van de liefde ligt in onszelf en deze is onuitputtelijk."

Iubirea - izvorul ei se află în noi
"A fi iubit: iată cum cei mai mulți oameni concep fericirea. Desigur, ei sunt totuși de acord să iubească puțin; ei consideră însă că lucrul cel mai important este să fie iubiți. Dovada: de ce suferă ei atât de mult atunci când descoperă că persoana iubită nu le înapoiază această iubire sau nu le-o înapoiază așa cum și-ar dori? Ei așteaptă ca iubirea să le vină din exterior pentru a fi fericiți. Dacă nu vine sau le este retrasă, le lipsește ceva; ei nu cred în propria putere, în propria capacitate de a iubi, ei au nevoie ca iubirea să le fie oferită de cineva din exteriorul lor.
În realitate, pentru a găsi pacea și bucuria, nu trebuie să așteptăm ca iubirea să ne vină de la alții, ci să ne bazăm numai pe iubirea nostră. Pentru că izvorul iubirii se află în noi și el este inepuizabil."

"«Θέλω να μ’ αγαπούν»: Έτσι αντιλαμβάνονται την ευτυχία οι περισσότεροι άνθρωποι. Είναι βέβαια σύμφωνοι ότι κι εκείνοι πρέπει να αγαπούν λιγάκι, αλλά σημαντικότερο είναι γι’ αυτούς να τους αγαπούν. Γι’ αυτό και υποφέρουν τόσο ανακαλύπτοντας ότι το πρόσωπο που αγαπούν δεν τους ανταποδίδει την αγάπη τους ή δεν τους αγαπά όσο θα ήθελαν. Για να είναι ευτυχείς, περιμένουν να έρθει η αγάπη απ’ έξω. Αν δεν έρθει, ή, αν έρθει και φύγει, αισθάνονται στερημένοι. Δεν έχουν εμπιστοσύνη στην προσωπική τους δύναμη και ικανότητα ν’ αγαπούν, έχουν ανάγκη να τους δοθεί έξωθεν η αγάπη.
Στην πραγματικότητα, για να βρούμε τη χαρά και τη γαλήνη, δεν πρέπει να περιμένουμε να μας έρθει η αγάπη εκ μέρους των άλλων, αλλά να βασιζόμαστε μόνον στη δική μας αγάπη. Γιατί η πηγή της αγάπης βρίσκεται μέσα μας και είναι ανεξάντλητη. "

"Не може да се отрече, че всеки ден имаме поводи да се чувстваме разтревожени, тормозени, измъчвани. Но въпреки това можем да запазим или да възстановим състояние на висше съзнание. Как? Като придобием навика да живеем в будност, с непрекъснато насочено към Божествения свят внимание. Още от сутринта трябва да се стараем да извършваме всички всекидневни движения и действия, с мисли, насочени към Небето.
Осмелете се поне да опитате... След известно време ще установите, че нищо не е способно да ви разстрои за дълго време. Съвсем естествено е лоша новина, болест или злополука да ви разтърсят. Но ако имате навика да концентрирате мисълта си върху Божествения свят, ще преодолеете много по-бързо вашите изпитания, защото Бог е дал всемогъществото на духа."


Nessun commento:

Posta un commento