giovedì 23 marzo 2017

Sorgere del sole - una ripetizione del primo mattino del mondo / Sunrise - repetition of the first morning of the world / le Lever du soleil - une répétition du premier matin du monde / Sonnenaufgang - eine Wiederholung des allerersten Morgens / la salida del sol - una repetición de la primera mañana del mundo

"Ci sono tantissime cose da scoprire guardando il sole che sorge, tantissimi esercizi da fare per impregnarsi di quella vita, di quella luce e di quel calore! Sin dall'alba, è un vero avvenimento quello che si prepara nel cielo... Tutte quelle nubi scure o chiare che appaiono o scompaiono... Poi tutti i colori dell'aurora che sono come tanti segnali che annunciano quella presenza abbagliante: il sole. Vale davvero la pena sentire cosa rappresenta la nascita del giorno. Da miliardi di anni, ogni nuovo giorno ripete instancabilmente la nascita del primo mattino del mondo... E quante creature, visibili e invisibili assistono con noi alla prodigiosa apparizione della luce! Colleghiamoci a loro per salutare le potenze della vita."

"There are so many things to discover when watching the sunrise, so many exercises that enable us to immerse ourselves in this life, this light and this warmth! As the day dawns, a great event is being prepared in the sky. Clouds, sombre or bright, appear and disappear, and all the colours of dawn are like so many signs heralding this one dazzling presence: the sun.
It is worth your while to feel that which signifies the birth of each new day. For billions of years each new day tirelessly recreates the birth of the world’s first morning. And how many visible and invisible creatures are also witness to this extraordinary emergence of light! Let us join together to greet the forces of life."


"Il y a tellement de choses à découvrir en regardant le soleil se lever, tellement d’exercices à faire pour s’imprégner de cette vie, de cette lumière, de cette chaleur ! Dès l’aube, déjà, c’est un véritable événement qui se prépare dans le ciel… Tous ces nuages sombres ou clairs qui apparaissent ou disparaissent… Puis, toutes les couleurs de l’aurore qui sont comme autant de signes annonciateurs de cette présence éblouissante : le soleil.
Cela vaut la peine de sentir ce que représente la naissance du jour. Depuis des milliards d’années, chaque nouveau jour répète inlassablement la naissance du premier matin du monde… Et combien de créatures visibles et invisibles assistent avec nous à cette prodigieuse apparition de la lumière ! Lions-nous à elles pour saluer les puissances de la vie."

"Beim Betrachten des Sonnenaufgangs gibt es so viele Dinge zu entdecken, so viele Übungen, die man ausführen kann, um sich mit diesem Leben, diesem Licht und dieser Wärme zu durchdringen! Was uns von der Morgendämmerung an am Himmel dargeboten wird, ist jedes Mal ein wahres Schauspiel… all diese dunklen oder hellen Wölkchen, die auftauchen oder entschwinden… und dazu die vielen Farben der Morgenröte, die wie eine Ankündigung dieser strahlenden blendenden Gegenwart sind: der Sonne. Es lohnt sich zu erspüren, was die Geburt eines jeden neuen Tages versinnbildlicht, die seit Milliarden von Jahren unaufhörlich die Geburt des ersten Weltenmorgens wiederholt… Und all die sichtbaren und unsichtbaren Wesen, die diesem wunderbaren Erscheinen des Lichtes beiwohnen… Lasst uns uns mit ihnen verbinden, um die Kräfte des Lebens zu begrüßen."

"¡Hay tantas cosas por descubrir contemplando la salida del sol, tantos ejercicios a realizar para impregnarse de esta vida, de esta luz y de este calor! Desde el alba, ya es un verdadero acontecimiento que se prepara en el cielo… Todas esas nubes oscuras o claras que aparecen o desaparecen… Después, todos los colores de la aurora que son como otras tantas señales anunciadoras de esta presencia deslumbrante: el sol.
Vale la pena sentir lo que representa el nacimiento de un día Después de miles de años, cada nuevo día repite incansablemente el nacimiento del primer amanecer del mundo… ¡Y cuántas criaturas visibles e invisibles asisten a esta prodigiosa aparición de la luz! Unámonos a ellas para saludar a las fuerzas de la vida."

"Есть столько вещей, которые можно открыть, глядя на восходящее солнце, столько упражнений, которые можно сделать, чтобы пропитаться этой жизнью, этим светом, этим теплом! Уже на заре в небе готовится грандиозное событие… Все эти тёмные или светлые облака, которые появляются и исчезают… Затем, все краски утренней зари, которые словно знаки-предвестники этого ослепительного присутствия – солнца. 
Это стоит труда – почувствовать, что представляет собой рождение дня. В течение миллиардов лет каждый новый день неустанно повторяет рождение первого утра мира… И сколько видимых и невидимых созданий присутствуют вместе с нами на этом изумительном появлении света! Свяжемся с ними, чтобы приветствовать силы жизни… "

"Há tantas coisas a descobrir quando assistimos ao nascer do Sol, tantos exercícios que podemos fazer para nos impregnarmos daquela vida, daquela luz, daquele calor! Logo desde a aurora, prepara-se no céu um verdadeiro acontecimento... Todas as nuvens escuras ou claras que aparecem e desaparecem... Depois, todas as cores da aurora, que são como outros tantos sinais anunciadores dessa presença deslumbrante: o Sol..
Vale a pena sentir o que representa o nascer do dia. Há milhões e milhões de anos, cada novo dia repete incansavelmente o primeiro amanhecer do mundo... E há imensas criaturas, visíveis e invisíveis, que assistem connosco a esse prodigioso aparecimento da luz! Liguemo-nos a elas para saudar as forças da vida."

De zonsopgang - een herhaling van de eerste ochtend van de wereld
"Er valt zoveel te ontdekken bij het kijken naar de zonsopgang, zoveel oefeningen die je kunt doen om je te laten doordringen van dat leven, van dat licht, van die warmte! Al vanaf het ochtendgloren wordt er aan de hemel een belangrijke gebeurtenis voorbereid … Al die sombere of heldere wolken die verschijnen of verdwijnen … Daarna al die kleuren van de dageraad, die evenveel voortekenen zijn van die schitterende aanwezigheid: de zon!
Het is de moeite waard om te voelen wat de geboorte van een nieuwe dag betekent. Sinds miljarden jaren herhaalt elke nieuwe dag onvermoeibaar de geboorte van de eerste morgen van de wereld … En hoeveel zichtbare en onzichtbare schepselen nemen met ons deel aan die wonderbaarlijke verschijning van het licht! Laten we ons met hen verbinden om de krachten van het leven te begroeten."

Răsăritul de soare - o repetiție a primei dimineți de pe pământ
"Există atâtea lucruri de descoperit privind răsăritul soarelui, atâtea exerciții de făcut pentru a te impregna de această viață, de această lumină, de această căldură! Din zori, deja, este un adevărat eveniment ce se pregătește în cer...Toți acei nori întunecați sau luminoși ce apar sau dispar...Apoi, toate culorile aurorei ce sunt tot atâtea semne vestitoare ale acestei prezențe orbitoare: soarele.
Merită să simțim ce reprezintă nașterea zilei. De miliarde de ani, fiecare nouă zi repetă neobosită nașterea primei dimineți de pe pământ...Și câte creaturi vizibile și invizibile asistă împreună cu noi la această măreață apariție a luminii! Să ne legăm de ele pentru a saluta puterile vieții."

"Μπορούμε να ανακαλύψουμε τόσα πράγματα κοιτάζοντας την ανατολή του ηλίου, μπορούμε να κάνουμε τόσες ασκήσεις για να διαποτιστούμε απ’ αυτή τη ζωή, απ’ αυτό το φως, απ’ αυτή τη θερμότητα! Από το χάραμα κι όλας αρχίζει να συντελείται στον ουρανό ένα σπουδαίο γεγονός. Όλα αυτά τα σύννεφα, φωτεινά ή σκοτεινά που εμφανίζονται και εξαφανίζονται. Έπειτα όλα εκείνα τα χρώματα της αυγής που αναγέλλουν την εκθαμβωτική παρουσία του ήλιου.
Αξίζει να αισθανθείτε τι αντιπροσωπεύει η γέννηση της ημέρας. Εδώ και δισεκατομμύρια χρόνια, η κάθε καινούργια μέρα επαναλαμβάνει ακούραστα τη γέννηση του πρωϊνού του κόσμου. Και πόσα πλάσματα, ορατά και αόρατα, βρίσκονται μαζί μας σ’ αυτή τη μεγαλειώδη εμφάνιση του φωτός! Ας συνδεθούμε μαζί τους για να χαιρετίσουμε τις δυνάμεις της ζωής. "

"Каква дарба и преимущество е съзерцанието на изгревa на слънцето! Затова всяка година, от самото начало на пролетта, се подготвяйте за тези изключителни мигове. Никой друг на земята не може да влее във вас реда и хармонията, да ви донесе светлината, любовта, мира и радостта, така, както слънцето. То е изворът, който блика, трепти и тече... Веднъж потопени в този поток от светлина, вие не можете да се откъснете от него.
А ако решите да дойдете много по-рано, преди изгрева на слънцето, още при първите проблясъци на зората ще ви обземе едно свещено чувство. Сякаш цялата природа чества загадъчно тайнство. Ще бъдете принудени да пристъпвате по различен начин, за да не нарушите покоя на изгрева, а това е и истинската поезия. Как да не пожелаем един ден всички хора по земята да усетят тази красота и чистота, този изобилен живот, и да черпят от него? "


Nessun commento:

Posta un commento