sabato 17 giugno 2017

Chiaroveggenza - la si acquisisce con l'amore / Clairvoyance - is acquired through love / la Clairvoyance - s’acquiert par l’amour / Hellsichtigkeit - erlangt man durch die Liebe / la Clarividencia - se adquiere por el amor

"Non cercate la chiaroveggenza con i mezzi e i metodi dell'occultismo, poiché la vera chiaroveggenza e i veri occhi si trovano nel cuore: è l'amore che apre gli occhi. La donna che ama un uomo vede in lui cose che nessun altro vede, e se lo trova simile a una divinità, non ditele che s'inganna. Oggettivamente, senza dubbio ella si sbaglia; ma se pare che esageri le virtù e le bellezze dell'uomo che ama, è perché lo vede come Dio lo ha creato in origine, o come sarà quando ritornerà in seno all'Eterno.
Ancora non si è compresa la potenza dell'amore che apre gli occhi dell'anima. Chi vuole diventare chiaroveggente deve imparare ad amare. È necessario che il suo cuore invochi l'aiuto, come i ciechi del Vangelo che imploravano Gesù: «Abbi pietà di noi, Figlio di David!».
Lanciate un appello, e un giorno la luce cosmica verrà e vi chiederà: «Cosa vuoi che faccia per te? – Fa' che i miei occhi si aprano!». E sarete esauditi: i vostri occhi si apriranno."

"Do not seek clairvoyance through occult methods. True clairvoyance, the true eyes, are in the heart, and it is love which opens these eyes. A woman who loves a man sees things in him that no one else sees. And if she sees him as a divinity, do not tell her she is mistaken! Objectively speaking, yes, she is mistaken; but if she seems to exaggerate the beauty and virtues of her beloved, it is because she sees him as God originally created him, or as he will be when he returns to the womb of the Eternal. 
You have not yet understood the power of love to open the eyes of the soul. Those of you who wish to become clairvoyant must learn to love. Your hearts must call out for help, like the blind man in the Gospels: ‘Have pity on us, Lord.’ Launch an appeal, and one day the light of the cosmos will come and ask you, ‘What can I do for you?’ ‘That my eyes may be opened!’ You will be heard: your eyes will be opened."

"Ne cherchez pas la clairvoyance par les moyens et les méthodes de l’occultisme. Car la véritable clairvoyance, les yeux véritables se trouvent dans le cœur : c’est l’amour qui ouvre les yeux. La femme qui aime un homme voit en lui des choses que personne d’autre ne voit. Et si elle le trouve pareil à une divinité, ne lui dites pas qu’elle se trompe. Objectivement, sans doute, elle se trompe. Mais si elle paraît exagérer les vertus et les beautés de celui qu’elle aime, c’est qu’elle le voit tel que Dieu l’a créé à l’origine, ou tel qu’il sera quand il retournera dans le sein de l’Éternel.
On n’a pas encore compris la puissance de l’amour qui ouvre les yeux de l’âme. Celui qui veut devenir clairvoyant doit apprendre à aimer. Il faut que son cœur appelle au secours comme les aveugles de l’Évangile qui imploraient Jésus : « Aie pitié de nous, Fils de David ! » Lancez un appel, et un jour la lumière cosmique viendra et vous demandera : « Que veux-tu que je fasse pour toi ? – Que mes yeux s’ouvrent ! » Et vous serez exaucé : vos yeux s’ouvriront."



"Sucht die Hellsichtigkeit nicht mit den Mitteln und Methoden des Okkultismus. Denn die wahre Hellsichtigkeit, die wahren Augen befinden sich im Herzen, und die Liebe ist es, welche die Augen öffnet. Die Frau die einen Mann liebt, sieht in ihm Dinge, die niemand sonst sieht. Und wenn sie ihn einer Gottheit gleich findet, darf man ihr nicht sagen, dass sie sich täuscht! Objektiv gesehen täuscht sie sich tatsächlich. Doch wenn sie die Tugenden und schönen Seiten des Geliebten zu übertreiben scheint, so deshalb, weil sie ihn so sieht, wie Gott ihn ursprünglich erschaffen hat oder wie er sein wird, wenn er einmal in den Schoß des Unendlichen zurückgekehrt ist.
Man hat die Fähigkeit der Liebe, die Augen der Seele zu öffnen, noch nicht verstanden. Wer hellsichtig werden will, muss lernen zu lieben. Sein Herz muss um Hilfe schreien wie der Blinde im Evangelium: »Erbarme dich unser!« (Mt. 9,27). Stoßt einen Hilferuf aus, dann wird das kosmische Licht eines Tages kommen und fragen: »Was kann ich für dich tun?« – »Mir die Augen öffnen!« Und ihr werdet erhört und eure Augen werden sich öffnen."

"No busquéis la clarividencia a través de los medios y métodos del ocultismo. Porque la verdadera clarividencia, los ojos verdaderos se encuentran en el corazón: es el amor el que abre los ojos. La mujer que ama a un hombre ve en él cosas que nadie más ve. Y si le encuentra parecido a una divinidad, no le digáis que se equivoca. Objetivamente, sin duda, se equivoca. Pero si parece exagerar las virtudes y las bellezas de aquél a quién ama, es porque lo ve tal como Dios lo creó originalmente, o tal como será cuando regrese al seno del Eterno.
Todavía no hemos comprendido el poder del amor que abre los ojos del alma. Aquél que quiera ser clarividente debe aprender a amar. Es necesario que su corazón pida socorro como los ciegos del Evangelio que imploraban a Jesús: «¡Ten piedad de nosotros, Hijo de David!». Lanzad una llamada y un día la luz cósmica vendrá y os preguntará: «¿Qué quieres que haga por ti? – ¡Que mis ojos se abran!» Y lo lograréis: vuestros ojos se abrirán."

"Не ищите ясновидения средствами и методами оккультизма. Ибо истинное ясновидение, истинные глаза находятся в сердце: именно любовь открывает глаза. Женщина, которая любит мужчину, видит в нём то, чего никто другой не видит. И если она находит его подобным божеству, не говорите ей, что она заблуждается. Объективно, несомненно, она ошибается. Но если она, как вам кажется, преувеличивает добродетели и красоты того, кого она любит, то это потому, что она его видит таким, каким Бог его создал изначально, или таким, каким он будет, когда вернётся в лоно Всевышнего. 
Люди ещё не поняли могущество любви, которая открывает глаза души. Тот, кто хочет стать ясновидящим, должен научиться любить. Надо, чтобы его сердце взывало о помощи, как слепцы в Евангелии, которые умоляли Иисуса: «Сжалься над нами, Сын Давидов!» Воззовите, и однажды космический свет придёт и спросит вас: «Что ты хочешь, чтобы я сделал для тебя? – Чтобы мои глаза открылись!» И ваша мольба будет исполнена: ваши глаза откроются."

"Não procureis a clarividência pelos meios e métodos do ocultismo, pois a verdadeira clarividência, os olhos verdadeiros, encontram-se no coração: é o amor que abre os olhos. A mulher que ama um homem vê nele coisas que mais ninguém vê. E se ela o vê semelhante a uma divindade, não vale a pena dizer-lhe que está enganada! Não há dúvida de que, objetivamente, ela está enganada. Mas, se ela parece exagerar as virtudes e as belezas daquele que ama, é porque o vê como Deus o criou na origem, ou tal como ele será quando regressar ao seio do Eterno.
Ainda não foi compreendido o poder do amor para abrir os olhos da alma. Aquele que quer tornar-se clarividente deve aprender a amar. É preciso que o seu coração grite por socorro, como os cegos do Evangelho, que imploravam a Jesus: «Filho de David, tem piedade de nós!» Lançai um apelo e, um dia, a luz cósmica virá e perguntar-vos-á: «Que queres que eu faça por ti?» Respondereis: «Que os meus olhos se abram!» E o vosso pedido será atendido: os vossos olhos abrir-se-ão."


Helderziendheid - wordt verkregen door de liefde
"Zoek niet naar helderziendheid met de middelen en methoden van het occultisme. Want de echte helderziendheid, de echte ogen bevinden zich in het hart: het is de liefde die de ogen opent. De vrouw die van een man houdt, ziet in hem dingen die niemand anders ziet. En als ze hem als een godheid beschouwt, moet je haar niet vertellen dat ze zich vergist. Objectief gezien vergist ze zich ongetwijfeld. Maar het feit dat ze de deugden en de schoonheden van degene die ze bemint, lijkt te overdrijven, komt doordat ze hem ziet zoals God hem oorspronkelijk heeft geschapen, of zoals hij zal zijn wanneer hij in de schoot van de Eeuwige terugkeert.
We hebben de kracht die de liefde bezit, om de ogen van de ziel te openen, nog niet begrepen. Wie helderziend wil worden moeten leren liefhebben. Zijn hart moet, net als de blinde in het Evangelie, Jezus om hulp smeken: "Heb medelijden met mij, Zoon van David!” Richt een oproep tot het kosmische licht en op een dag zal het naar je toekomen en vragen: "Wat kan ik voor je doen?” “Dat mijn ogen opengaan!” En je zult verhoord worden: je ogen zullen opengaan."


Clarvederea - se dobândește prin iubire
"Să nu căutați clarvederea prin mijloacele și metodele ocultismului. Fiindcă adevărata clarvedere, addevărații ochi se află în inimă: iubirea este cea care deschide ochii. Femeia care iubește un bărbat vede în el niște lucruri pe care alte persoane nu le observă. Iar dacă ea îl crede asemănător unei divinități, să nu îi spuneți că se înșeală. Desigur, în mod obiectiv, ea se înșeală. Chiar dacă pare să exagereze virtuțile și frumusețile celui pe care îl iubește, este pentru că ea îl vede așa cum Dumnezeu l-a creat la origine, sau așa cum va fi când el se ve reîntoarce în sânul Divinității.
Nu s-a înțeles încă puterea iubirii care deschide ochii sufletului. Cel care vrea să devină clarvăzător trebuie să învețe să iubească. Trebuie ca inima sa să strige în ajutor, ca orbii din Evanghelie care îl implorau pe Iisus: „Ai milă de noi, Doamne, Fiul lui David!” Lansați o chemare, și într-o zi lumina cosmică va veni și vă va întreba: „Ce vrei să fac pentru tine? – Să mi se deschidă ochii!” Iar dorința vi se va împlini: ochii vi se vor deschide."

"Μην επιδιώκετε τη διορατικότητα με τα μέσα και τις μεθόδους του αποκρυφισμού, γιατί η αληθινή διορατικότητα, τα πραγματικά μάτια βρίσκονται μέσα στην καρδιά: Η αγάπη είναι αυτή που ανοίγει τα μάτια. Η γυναίκα που αγαπάει έναν άντρα βλέπει σ’ αυτόν πράγματα που δεν βλέπει κανένας άλλος. Κι αν στα μάτια της είναι Θεός, μην της πείτε ότι γελιέται. Βέβαια, με αντικειμενικά κριτήρια, όντως γελιέται. Αν όμως υπερβάλλει τις αρετές και τα χαρίσματα του αγαπημένου της, είναι γιατί τον βλέπει έτσι όπως τον έπλασε αρχικά ο Θεός, έτσι όπως θα γίνει όταν επιστρέψει στους κόλπους του Αιώνιου.
Δεν έχουμε καταλάβει ακόμα ότι η δύναμη της αγάπης ανοίγει τα μάτια της ψυχής. Όποιος θέλει να γίνει διορατικός, πρέπει να μάθει ν’ αγαπάει. Πρέπει η καρδιά του να ζητήσει βοήθεια σαν τους τυφλούς του Ευαγγελίου που ικέτευαν τον Χριστό: «Υιέ Δαβίδ, ελέησόν μας!». Απευθύνετε μια έκκληση και, κάποια μέρα, το συμπαντικό φως θα έρθει να σας ρωτήσει: «Τί θέλεις να κάνω για σένα; - «Θέλω να μου ανοίξεις τα μάτια». Και τότε το αίτημά σας θα εισακουστεί: Τα μάτια σας θ’ ανοίξουν."

"Какво може да ви научи телефонът? Апаратът е тук, на масата... От време на време говорите не на телефона, а чрез него се свързвате с човек, който се намира някъде другаде, понякога дори твърде далеч, и този човек ви чува и ви отговаря.
Според Науката за Посвещение, всички същества и предмети могат да се възприемат като посредници: свързват ви с други хора, предмети и същества от невидимия духовен свят. Такава е например ролята на иконите и реликвите, които са играли твърде важна роля в християнството. Тези икони и реликви са ценни, но само ако знаем как да гледаме на тях. Божественото същество, което търсите, не се намира в тях, в материалния им образ... Това изображение е само нещо като свидетел, опора за вашите наблюдения и проучвания."
Daily Meditation: Saturday, June 17, 2017

Nessun commento:

Posta un commento