mercoledì 5 luglio 2017

Male (Il) - continuando a sottolinearlo, non si fa che rafforzarlo / Evil - by giving too much importance to it, human beings only reinforce it / le Mal - en ne cessant de le souligner, on ne fait que le renforcer / el Mal - al resaltarlo sin cesar, no hacemos más que reforzarlo /

"Tutti i giorni si sente ripetere: «Ah, in che mondo viviamo! Si vedono solo egoismo e disonestà! È sempre l’ingiustizia a trionfare. Qualunque cosa si faccia per migliorare la situazione, non ci si riuscirà mai». A molte persone piacciono questi pensieri negativi e li invitano continuamente a sedersi alla loro tavola: «Venite, venite, qui c’è del cibo per voi». Ebbene, questo atteggiamento è molto pericoloso: sottolineando senza sosta il male e concentrando continuamente l’attenzione su di esso, non lo si indebolisce, al contrario, lo si incoraggia e lo si rafforza.Perciò d'ora in avanti è il bene che va incoraggiato, dicendo: «Venite, angeli e arcangeli… Venite, spiriti celesti… Dateci la vostra saggezza, il vostro amore e la vostra potenza, così saremo in grado di portare ogni giorno qualcosa di buono su questa terra». "

"Every day, we hear human beings repeating, ‘Oh! What a world we live in! There is so much selfishness and dishonesty. Injustice always wins out. Whatever we do to improve the situation, we’ll never succeed.’ By their attachment to such negative thoughts they are constantly inviting them to their table, ‘Come, come, there is plenty of food here for you.’ Well, this is a very dangerous attitude. By endlessly emphasising evil and continually focusing on it, they do nothing to diminish it; on the contrary, they encourage and reinforce it. 
From now on, therefore, you must encourage the good by saying, ‘Come, angels, come; heavenly entities, give us your wisdom, your love, and your strength, so that every day we may do something good here on earth.’"

"Tous les jours on entend répéter : « Ah ! dans quel monde nous vivons ! On ne voit qu’égoïsme et malhonnêteté ! C’est toujours l’injustice qui triomphe. Quoi qu’on fasse pour améliorer la situation, on n’y arrivera jamais. » Tant de gens aiment ces pensées négatives, et ils les invitent sans cesse à leur table : « Venez, venez, il y a ici de la nourriture pour vous. » Eh bien, cette attitude est très dangereuse : en soulignant sans cesse le mal, en ayant continuellement son attention concentrée sur lui, on ne l’affaiblit pas, au contraire on l’encourage, on le renforce.
Alors, désormais, c’est le bien qu’il faut encourager en disant : « Venez, anges et archanges… venez, esprits célestes… Donnez-nous votre sagesse, votre amour, votre puissance, afin que chaque jour nous soyons capables d’apporter quelque chose de bon sur cette terre. »"

"Täglich hört man immer wieder: »In was für einer Welt leben wir! Man sieht nur Egoismus und Unehrlichkeit. Es triumphiert immer die Ungerechtigkeit. Was man auch tut, um die Lage zu bessern, es führt zu nichts.« Wie viele Leute lieben diese negativen Gedanken, und laden sie immer wieder an ihren Tisch ein: »Kommt, kommt, hier gibt es Nahrung für euch.« Nun, dieses Verhalten ist sehr gefährlich: Wenn man ständig das Böse unterstreicht, indem man sich ständig darauf konzentriert, schwächt man es nicht, sondern ermutigt und stärkt es im Gegenteil.
Ab jetzt muss man daher das Gute ermutigen, indem man sagt: »Kommt, ihr Engel und Erzengel… kommt, ihr himmlischen Geistwesen, gebt uns eure Weisheit, eure Liebe und eure Macht, damit wir jeden Tag fähig sind, etwas Gutes auf diese Erde zu bringen.«"

"Todos los días escuchamos repetir: «¡Ah! ¡en qué mundo vivimos! ¡No vemos más que egoísmo y deshonestidad! Es siempre la injusticia la que triunfa. Cualquier cosa que hagamos para mejorar la situación, nunca lo conseguiremos.» Tantas personas aman esos pensamientos negativos, y les invitan constantemente a su mesa: «venid, venid, aquí hay alimento para vosotros.» Pues bien, esta actitud es muy peligrosa: resaltando de esta forma el mal, teniendo continuamente nuestra atención concentrada en él, no le debilitamos, al contario, le estimulamos, le reforzamos.
Entonces, a partir de ahora, es el bien al que es preciso animar diciendo: «venid, venid ángeles y arcángeles… venid, espíritus celestiales… Dadnos vuestra sabiduría, vuestro amor y vuestra fuerza, para que cada día seamos capaces de aportar algo bueno sobre esta tierra.»"

" Вместо того, чтобы подчеркивать то, чего вам не хватает и жаловаться каждый день, благодарите Бога, будьте признательны за все, что Он вам дает. Вот волшебный секрет, который изменит вашу жизнь.
Умея так благодарить, вы увеличиваете в себе любовь и свет, а эта любовь и этот свет отражаются на всех ваших поступках. Вы смотрите на мир другими глазами, у вас наилучшее отношение ко всем тем, кого вы встречаете, и они открываются вам, потому что чувствуют, что вы распространяете мир, покой и радость. Они говорят себе: «Какой симпатичный человек! Что бы такого сделать для него, чтобы быть для него приятным!» Так Бог входит в их сердца, чтобы помочь вам через них.
Да, потому что вы вспомнили о том, чтобы Его поблагодарить. "


"É pelo facto de, no fundo de si mesmos, darem demasiada importância ao mal, que os humanos não param de se lamentar: «Ah, mas que mundo este em que nós vivemos! As pessoas são cada vez mais egoístas, mais desonestas... Elas nunca mais mudarão. É sempre a injustiça que triunfa. O que quer que façamos para melhorar a situação, nunca o conseguiremos.» Eles gostam tanto destes pensamentos que os convidam continuamente para a sua mesa: «Vinde, vinde! Há aqui alimento para vós.» Pois bem, esta atitude é muito perigosa: ao salientarem continuamente o mal, as pessoas não conseguem enfraquecê-lo; pelo contrário, encorajam-no, reforçam-no. Então, de agora em diante é o bem que é preciso encorajar, dizendo: «Vinde, anjos!... Vinde, espíritos celestes!... Dai-nos a vossa sabedoria, o vosso amor, a vossa força, para que todos os dias sejamos capazes de trazer algo de bom a esta terra.»"

Het Kwaad - door het steeds te benadrukken, versterken we het alleen maar
"Elke dag horen we wel iemand herhalen: "Ach! In wat voor een wereld leven we! Egoïsme en oneerlijkheid is al wat je ziet! Het onrecht wint altijd. Wat we ook doen om de situatie te verbeteren, het zal nooit lukken". Zoveel mensen houden van deze negatieve gedachten, en ze nodigen hen voortdurend uit aan hun tafel: "Kom, kom, hier is eten voor jou”. Welnu, zulke houding is erg gevaarlijk: door steeds het kwaad te benadrukken, door er voortdurend je aandacht op te richten, verzwakken we het niet, integendeel, we stimuleren en versterken het.
Dus vanaf nu is het aangewezen om het goede aan te moedigen door te zeggen: "Kom, engelen en aartsengelen... kom, hemelse geesten... Geef ons uw wijsheid, uw liefde, uw kracht, zodat we elke dag in staat zijn om iets goeds te brengen op deze aarde.""

Răul - subliniindu-l în permanență, nu facem decât să îl întărim
"Zilnic, auzim repetându-se: „Ah, în ce lume trăim! Nu vedem decât egoism și necinste! Nedreptatea învinge mereu. Orice am face să îndreptăm situația, nu vom reuși niciodată.” Multor oameni le plac aceste gânduri negative, și ei le invită fără încetare la masa lor: „Veniți, veniți, aici există hrană pentru voi.” Ei bine, această atitudine este foarte periculoasă: subliniind fără încetare răul, având mereu atenția concentrată asupra lui, nu îl slăbim, dimpotrivă, îl încurajăm, îl întărim.
Așadar, de acum înainte trebuie să încurajăm binele, spunând: „Veniți, îngeri și arhangheli...apropiați-vă, spirite celeste...Dăruiți-ne înțelepciunea voastră, iubirea voastră, puterea voastră, pentru a fi zilnic capabili să aducem ceva bun pe acest pământ.”"

"Ακούμε κάθε μέρα ξανά και ξανά: «Σε τι κόσμο ζούμε! Παντού εγωϊσμός και ανεντιμότητα. Πάντα θριαμβεύει η αδικία. Ό,τι κι αν κάνουμε, η κατάσταση δεν βελτιώνεται». Πάρα πολλοί άνθρωποι αρέσκονται σ’ αυτές τις αρνητικές σκέψεις και τις καλούν συνεχώς για φαγητό: «Ελάτε, ελάτε, έχω τροφή για σας». Αυτή η στάση είναι πολύ επικίνδυνη: Αν δίνουμε συνεχώς έμφαση στο κακό, εάν έχουμε συνεχώς σ’ αυτό στραμμένη την προσοχή μας, δεν το αποδυναμώνουμε. Απεναντίας, το ενθαρρύνουμε και το ενισχύουμε.
Στο εξής λοιπόν μάθετε να ενθαρρύνετε το καλό λέγοντας: «Ελάτε άγγελοι και αρχάγγελοι… ελάτε ουράνια πνεύματα… Δώστε μας τη σοφία, την αγάπη, τη δύναμή σας, ώστε να μπορούμε κάθε μέρα να κάνουμε κάτι καλό σ’ αυτή τη γη»."

"Вместо да подчертавате това, което ви липсва, и да се оплаквате, благодарете всеки ден на Господ и Му бъдете признателни за всичко, което ви дава. Ето вълшебната тайна, която ще преобрази вашия живот.
Ако умеете да благодарите, вашата любов и светлина нарастват, а тази любов и тази светлина се отразяват и на всички ваши действия. Вие гледате на света вече с други очи, имате по-добро поведение към всички, които срещате, и те се отварят към вас, защото чувстват, че от вас се излъчва мир и радост. Те си казват: "Какъв симпатичен човек! Хайде да го зарадваме !" По този начин Бог влиза в сърцето им, за да ви помогне чрез тях. Да, и това е само защото не сте забравили да Му благодарите."

Nessun commento:

Posta un commento