martedì 4 luglio 2017

Grandi cose (Le) - diventano possibili quando si è imparato a eseguire bene quelle piccole / Great things - are possible when we have learned to first begin with small things / les Grandes choses sont possibles quand on a appris à bien exécuter les petites / Große Dinge - sind möglich, wenn man kleine Dinge gut ausführt / las Grandes cosas son posibles cuando hemos aprendido a ejecutar bien las pequeñas

"L’essere umano è capace di grandi cose, ma a condizione che cominci da quelle piccole; e più è grande la sua ambizione, più egli deve cominciare modestamente. Chi ottiene un successo sente la propria coscienza ampliarsi, ed è quell’ampliamento di coscienza che conta, in quanto è una base, un sostegno per il futuro. Viceversa, pensare troppo in grande può solo portarlo al fallimento, e quel fallimento diminuisce qualcosa in lui, gli fa perdere fiducia.Impegnandovi nella vita spirituale, non cominciate dicendo a voi stessi: «Tra qualche mese o tra qualche anno avrò sconfitto tutte le mie cattive inclinazioni e vivrò nella luce divina». Ciò non è possibile. Perché? Perché quelle cattive inclinazioni le avete nutrite da incarnazioni e incarnazioni; se credete di poterle sconfiggere in poco tempo, andrete incontro a molti fallimenti e presto vi scoraggerete."

"Human beings are capable of great things, but only if they begin with the small things; and the greater their ambition, the more modestly they must begin. Those who are successful sense their consciousness expanding, and it is this expansion of consciousness that matters as it provides a foundation and support for the future. On the other hand, setting one’s sights too high can only lead to failure, and this failure diminishes something within and undermines confidence. 
When you engage in the spiritual life, do not begin by saying, ‘In some months, or a few years, I will have overcome all my bad tendencies and live in divine light’. This is not possible. Why? Because these are tendencies which you have nurtured over many incarnations and, if you think you will be able to overcome them in a short period of time, you will be faced with failure and will soon become discouraged."

"L’homme est capable de grandes choses, mais à condition de commencer par les petites, et plus son ambition est grande, plus il doit commencer modestement. Celui qui obtient un succès sent sa conscience s’élargir, et c’est cet élargissement de la conscience qui compte, car il est une base, un soutien pour le futur. À l’inverse, voir trop grand ne peut que le conduire à l’échec, et cet échec diminue quelque chose en lui, il lui fait perdre confiance.
En vous engageant dans la vie spirituelle, ne commencez pas par vous dire : « Dans quelques mois, dans quelques années j’aurai vaincu tous mes mauvais penchants et je vivrai dans la lumière divine ». Ce n’est pas possible. Pourquoi ? Parce que ces mauvais penchants, vous les avez nourris depuis des incarnations et des incarnations ; si vous vous figurez pouvoir les vaincre en peu de temps, vous rencontrerez beaucoup d’échecs et vous allez vite vous décourager."


"Unter der Bedingung klein anzufangen, ist der Mensch zu großen Dingen fähig. Und je größer sein Ziel ist, desto bescheidener muss er beginnen. Wer einen Erfolg erzielt, erlebt eine Erweiterung seines Bewusstseins und diese Erweiterung des Bewusstseins ist das, was zählt. Diese Erweiterung ist eine Grundlage, eine Unterstützung für die Zukunft. Umgekehrt wird zu groß sehen nur zum Misserfolg führen, und dieser Misserfolg schmälert etwas im Innern und lässt einen das Vertrauen verlieren. 
Wenn ihr euch also auf das spirituelle Leben einlasst, dann fangt nicht damit an, euch zu sagen: »In einigen Monaten, in einigen Jahren werde ich meine schlechten Neigungen überwunden haben und im göttlichen Licht leben.« Das ist nicht möglich. Warum? Weil ihr diese schlechten Neigungen seit vielen Inkarnationen genährt habt. Wenn ihr meint, ihr könnt sie in kurzer Zeit besiegen, werdet ihr auf viele Misserfolge stoßen und werdet schnell entmutigt sein."

"El hombre es capaz de grandes cosas, pero a condición de empezar por las pequeñas, y cuanto mayor sea su ambición, más modestamente debe empezar. Aquél que obtiene un éxito siente expandir su conciencia, y es esta expansión de conciencia la que cuenta porque es una base, un apoyo para el futuro. Y viceversa, ver demasiado grande sólo puede conducirle al fracaso, y ese fracaso disminuye algo en él, le hace perder confianza.
Comprometiéndoos con la vida espiritual, no comencéis diciéndoos: «Dentro de unos meses, dentro de unos años, habré vencido todas mis malas inclinaciones y viviré en la luz divina.» Esto no es posible. ¿Por qué? Porque esas malas inclinaciones las habéis alimentado durante encarnaciones y encarnaciones; si os imagináis que podéis vencerlas en poco tiempo, os encontrareis con muchos fracasos y rápidamente os desanimaréis."

" Концентрируя солнечные лучи с помощью увеличительного стекла, т.е. простого кусочка стекла, можно сделать пожар. Гораздо раньше, чем физики применили это на практике, Посвященные открыли эту способность концентрации и сделали ее основой своей духовной работы. Тысячи лет они учат своих учеников, что для того, чтобы продвигаться по пути света, они должны собрать все разбросанные устремления своего существа, чтобы применить их в одной точке.
Это упражнение по концентрации так благотворно, что каждый может выполнять его у себя дома, тогда почему не сделать его вместе? Если все больше и больше мужчин и женщин просвещенных, решительных, сознательных, соберутся, чтобы просить Царства Божьего, они будут, как солнечные лучи, сконцентрированные в одной точке, и в этот момент смогут растопить даже самые черствые сердца. "

"O homem é capaz de grandes coisas, mas na condição de começar pelas pequenas, e, quanto maior for a sua ambição, mais modestamente ele deve começar. Aquele que obtém um sucesso sente a sua consciência alargar-se, e o que conta é este alargamento da consciência, pois ele é uma base, um apoio para o futuro. Inversamente, querer chegar depressa longe demais só pode conduzi-lo ao fracasso, e este fracasso diminui algo nele, fá-lo perder confiança.
Quando vos empenhais na vida espiritual, não comeceis por dizer para vós mesmos: «Daqui a uns meses, daqui a uns anos, terei vencido todas as minhas más inclinações e viverei na luz divina.» Isso não é possível. Porquê? Porque vós alimentastes essas más tendências ao longo de muitas incarnações; se imaginardes que conseguireis vencê-las em pouco tempo, tereis muitos fracassos e depressa desanimareis."

Lucrurile importante - sunt posibile când le-am executat bine pe cele mici
"Omul este capabil de lucruri mărețe, dar începând cu unele mici, și cu cât ambiția sa este mai mare, cu atât mai mult el trebuie să înceapă cu modestie. Cel care obține un succes simte cum conștiința i se lărgește, iar această lărgire a conștiinței este cea care contează, fiindcă ea este o bază, un sprijin pentru viitor. Invers, având proiecte mari, acestea nu îl pot duce decât la eșec, iar acest eșec micșorează ceva în el, îl face să-și piardă încrederea.
Angajându-vă la viața spirituală, să nu începeți spunându-vă: „În câteva luni, în câțiva ani, eu îmi voi învinge obiceiurile rele și voi trăi în lumina divină”. Nu este posibil. De ce? Fiindcă aceste proaste obiceiuri le-ați hrănit din multe încarnări; dacă vă închipuiți că le veți putea învinge în scurt timp, vă veți confrunta cu multe eșecuri și vă veți descuraja reprede"

Grote dingen zijn mogelijk als we geleerd hebben de kleine goed uit te voeren 
"De mens is tot grootse dingen in staat maar op voorwaarde dat hij met de kleine dingen begint, en hoe groter zijn ambitie, hoe bescheidener hij best begint. Wie een succes behaalt, voelt hoe zijn bewustzijn verruimd wordt, en het is deze verruiming van het bewustzijn die telt, want dit is een basis, een steun voor de toekomst. Omgekeerd kunnen te grootse plannen alleen maar leiden tot mislukkingen en dit falen beknot iets in hem, het doet hem zijn zelfvertrouwen verliezen.
Wanneer je je gaat toeleggen op het spiritueel leven, begin dan niet met te zeggen: "Over een paar maanden, over een paar jaar zal ik al mijn slechte neigingen overwonnen hebben en zal ik in het goddelijk licht leven." Dit is niet mogelijk. Waarom? Omdat het gaat om neigingen die je gedurende incarnaties en incarnaties gevoed hebt. Als je jezelf wijsmaakt dat je ze in korte tijd kunt overwinnen, zul je veel mislukkingen tegemoet gaan en snel ontmoedigd raken."

"Ο άνθρωπος είναι ικανός για μεγάλα έργα, αφού όμως αρχίσει από τα μικρά. Και όσο μεγαλύτερη είναι η φιλοδοξία του, τόσο πιο ταπεινά πρέπει να ξεκινάει. Όποιος επιτυγχάνει κάτι αισθάνεται ότι διευρύνεται η συνείδησή του και αυτή ακριβώς η διεύρυνση είναι το σημαντικό, γιατί αποτελεί βάση και στήριγμα για το μέλλον. Και αντίστροφα: όποιος έχει πολύ υψηλές βλέψεις είναι καταδικασμένος σε αποτυχία, πράγμα που τον μειώνει εσωτερικά, του στερεί την αυτοπεποίθησή του.
Ξεκινώντας την πνευματική ζωή, μην πείτε: «Σε λίγους μήνες, λίγα χρόνια θα έχω υπερνικήσει τις κακές ροπές μου, και θα ζω μέσα στο θείο φως». Δεν είναι δυνατόν. Γιατί; Γιατί αυτές τις ροπές τις έχετε εκθρέψει σε πολλές ενσαρκώσεις. Αν λοιπόν φαντάζεστε ότι μπορείτε να τις νικήσετε σε σύντομο χρονικό διάστημα, θα αποτύχετε κατ’ επανάληψη, και σύντομα θα αποθαρρυνθείτε."

"Ако фокусираме слънчевите лъчи с лупа – тоест едно обикновено парче стъкло, – можем да предизвикаме пожар. Тази сила на концентрацията била открита от Посветените най-напред на психическо ниво – много преди физиците да въведат практическото й приложение, – и те основали духовната си работа именно върху нея. От хилядолетия те учат учениците си, че за да се развиват по пътя на Светлината, са длъжни да събират всички разпръснати вътре в тях течения, за да ги съсредоточат в една единствена точка.
Всеки може да прилага сам вкъщи това толкова полезно упражение за концентрация, а защо да не го правите и всички заедно? Ако все повече просветени, решителни и съзнателни мъже и жени се събират и желаят настъпването на Царството Божие, те ще бъдат като слънчевите лъчи, фокусирани в една точка, и така ще могат да разтопят дори и най-коравите сърца. "
Daily Meditation: Tuesday, July 4, 2017

Nessun commento:

Posta un commento