giovedì 13 luglio 2017

Prove - accettarle, senza per questo andarle a cercare / Hardships - accept them but do not look for them / les Épreuves - les accepter sans pour autant les rechercher / Schwierigkeiten - sie meistern, anstatt sie zu suchen / las Pruebas - aceptarlas pero sin buscarlas

"Anche se avete finito per ammettere l’utilità delle prove, ciò non significa che dobbiate andare a cercarle. In ogni modo si incaricheranno loro di trovarvi, siatene certi, poiché sulla terra non si è mai visto nessuno che ne sia al riparo. E soprattutto non cercate di imitare quelle persone che cercano di compiere atti eroici nonostante i pericoli, ma che si mettono a strillare ai minimi inconvenienti della vita quotidiana, trovandoli indegni di loro: queste persone riescono solo a rendere insopportabile l'esistenza a chi sta loro intorno.
Non tutti sono fatti per un destino eroico. Invece, ciascuno deve modestamente sforzarsi di accettare e superare le difficoltà che gli si presentano ogni giorno. Questo è l’unico modo per evitare sofferenze ancora più grandi. Quando non si è lavorato per rafforzarsi interiormente, le minime prove diventano veramente insormontabili. "

"Just because you eventually admit that hardships are useful does not mean you must go looking for them. In any case, you can be sure that they will come looking for you, because no-one on earth is sheltered from hardships. Above all, do not try to imitate those who are prepared to accomplish heroic acts despite the dangers, but who cannot tolerate the slightest inconveniencies in their daily life that they consider to be beneath them: they only make life unbearable for those around them. 
Not everyone is destined to be a hero. On the other hand, everyone must strive humbly to accept and surmount the difficulties which face them every day. This is the only way to avoid even greater suffering. When we fail to make these efforts, the slightest hardships become truly insurmountable."


"Ce n’est pas parce que vous aurez fini par admettre l’utilité des épreuves que vous devez les rechercher. De toute façon, elles se chargeront de vous trouver, soyez-en sûr, car on n’a jamais vu sur la terre quelqu’un qui soit à l’abri. Et n’essayez surtout pas d’imiter ces gens qui cherchent à accomplir des actes héroïques quels que soient les dangers, mais qui poussent des cris aux moindres inconvénients de la vie quotidienne qu’ils trouvent indignes d’eux : ils ne réussissent qu’à rendre l’existence insupportable à leur entourage.
Tout le monde n’est pas fait pour une destinée héroïque. En revanche, chacun doit modestement s’efforcer d’accepter et de surmonter les difficultés qui se présentent à lui chaque jour. C’est la seule manière d’éviter des souffrances plus grandes encore. Lorsqu’on n’a pas travaillé à se raffermir intérieurement, les moindres épreuves deviennent véritablement insurmontables."

"Wenn ihr den Nutzen von Prüfungen akzeptiert habt, so heißt das nicht, dass ihr sie suchen sollt. Die Prüfungen werden sich schon selbst darum kümmern, euch aufzusuchen, dessen könnt ihr sicher sein, denn es hat noch nie jemanden auf dieser Welt gegeben, der davor bewahrt wurde. Versucht vor allem, nicht jene Leute zu imitieren, die sich darauf vorbereiten, irgendwelche Heldentaten zu vollbringen, dabei aber bei der kleinsten Unannehmlichkeit des täglichen Lebens schreien, und so ihrer Umgebung das Leben unerträglich machen.
Es sind nicht alle für ein heldenhaftes Schicksal geschaffen. Hingegen sollte jeder sich bescheiden darum bemühen, die Schwierigkeiten zu akzeptieren und zu überwinden, die sich ihm jeden Tag stellen. Das ist die einzige Möglichkeit, noch größere Leiden zu vermeiden. Wenn man nicht geübt hat, sich innerlich zu festigen, werden die kleinsten Prüfungen wahrhaftig unüberwindbar."

"El hecho de que hayáis terminado por admitir la utilidad de las pruebas no significa que debáis ir a buscarlas. De cualquier forma, ellas mismas se encargarán de encontraros, estad seguros, porque nunca se ha visto a nadie en la tierra que estuviera protegido. Y sobre todo, no tratéis de imitar a esa gente que se dispone a cometer actos heroicos cualesquiera que sean los peligros, pero que no soportan los mínimos inconvenientes de la vida cotidiana que consideran indignos de ellos: y de este modo hacen insoportable la existencia a los de su entorno.
No todo el mundo está hecho para un destino heroico. Por el contrario, cada uno debe modestamente esforzarse en aceptar y superar las dificultades que se le presentan cada día. Este es el único modo de evitar sufrimientos todavía más grandes. En tanto no hayamos trabajado en fortalecernos interiormente, las pruebas más pequeñas se convierten en verdaderamente insuperables."

" Свет обладает самыми большими богатствами. Значит, научитесь искать свет, питаться светом, потому что вы станете не только богатыми, но и щедрыми. Тот, кто чувствует себя богатым, испытывает потребность отдавать, он открывается и вновь чувствует любовь ко всем созданиям. 
Именно бедность, материальная или духовная, порождает ненависть. Когда вы видите того, кто не проявляет ни любви, ни благородства, ни щедрости, знайте – он внутренне беден и ничтожен. Чувство обделенности, которое он испытывает, делает его завистливым, злым, полным ненависти. Настоящие богачи ни к кому не чувствуют враждебности. Истинные богачи – это мудрецы, Посвященные, Великие Учители, потому что они всегда искали свет, они жили в таком изобилии, что обрели потребность отдавать. Даже находясь в нищете, внутренне они живут в такой полноте, что никогда не смогут проявить себя завистливыми и ненавидящими. "

"O facto de terdes acabado por admitir a utilidade das provações não deve fazer com que as procureis. Podeis estar certos de que elas se encarregarão de vos encontrar, pois nunca se viu na Terra alguém que esteja livre delas. Sobretudo, não tenteis imitar essas pessoas que procuram realizar atos heroicos, quaisquer que sejam os perigos inerentes a isso, mas não suportam os mínimos inconvenientes da vida quotidiana, que acham indignos delas: tudo o que conseguem é tornar insuportável a existência de todos os que as rodeiam.
Nem toda a gente é feita para um destino heroico. Mas cada um deve esforçar-se modestamente por aceitar e ultrapassar as dificuldades que lhe surgem em cada dia. É a única maneira de evitar sofrimentos ainda maiores. Quando a pessoa não trabalhou para se reforçar interiormente, as mínimas provações tornam-se, de facto, impossíveis de ultrapassar."

De beproevingen - ze aanvaarden zonder ze op te zoeken
"Het is niet omdat je uiteindelijk toegeeft dat beproevingen hun nut hebben, dat je ze moet gaan opzoeken. Hoe dan ook, zij zullen jou wel vinden, wees daar maar zeker van, want er is nog nooit iemand op aarde geweest die eraan ontsnapt is. En probeer vooral niet die mensen te imiteren die heldendaden willen verrichten, ongeacht de gevaren, maar die bij de minste ongemakken van het dagelijks leven, beginnen te roepen dat ze die niet verdiend hebben. Ze slagen er alleen in om het leven voor de mensen om hen heen ondraaglijk te maken.
Niet iedereen is bestemd voor het heldendom. Anderzijds moet iedereen zich op bescheiden wijze inspannen om de moeilijkheden die zich elke dag voordoen, te aanvaarden en te overwinnen. Dit is de enige manier om nog erger leed te voorkomen. Als je je innerlijk niet hebt versterkt, worden de kleinste beproevingen werkelijk onoverkomelijk."

Încercările - să le acceptăm fără să le căutăm
"Nu trebuie să căutați încercările numai prin faptul că le-ați admis utilitatea. În orice caz, ele vă vor căuta, fiți siguri, fiindcă nu s-a văzut cineva pe pământ să fie la adăpost de ele. Și, mai ales, să nu încercați să îi imitați pe acei oameni care caută să împlinească niște fapte eroice oricare ar fi pericolele, dar care țipă la cel mai mici inconveniente ale vieții zilnice pe care le consideră nedemne de ei: ei nu fac decât să facă insuportabilă existența celor din anturajul lor.
Nu toată lumea este făcută pentru un destin eroic. În schimb, fiecare trebuie să se străduiască să accepte și să depășească cu modestie greutățile ce i se prezintă zilnic. Este singura modalitate de a evita niște suferințe și mai mari. Atunci când nu ai lucrat să te întărești interior, cele mai mărunte încercări devin cu adevărat de netrecut."

"Μπορεί να παραδεχτήκατε ότι οι δοκιμασίες είναι χρήσιμες, αυτό όμως δεν σημαίνει ότι οφείλετε και να τις επιδιώκετε. Να είστε βέβαιοι ότι θα έρθουν εκείνες να σας βρουν όπου κι αν πάτε. Να είστε βέβαιοι, κανείς δεν τη γλίτωσε μέχρι τώρα. Και κυρίως μην προσπαθείτε να μιμηθείτε αυτούς που απ’ τη μια επιζητούν να αναδειχθούν ήρωες, κι απ’ την άλλη ωρύονται με την παραμικρή αναποδιά λέγοντας ότι είναι άδικο αυτό που τους συμβαίνει. Το μόνο που καταφέρνουν είναι να κάνουν ανυπόφορη τη ζωή των γύρω τους.
Δεν είναι όλοι πλασμένοι για ήρωες. Όλοι όμως οφείλουν να προσπαθούν σεμνά και ταπεινά να αποδεχτούν και να ξεπεράσουν τις δυσκολίες της καθημερινότητας. Είναι ο μόνος τρόπος να αποφύγουν μεγαλύτερα δεινά. Εάν δεν εργαστούμε για την εσωτερική μας ενδυνάμωση, οι παραμικρές αντιξοότητες γίνονται πραγματικά ανυπέρβλητες."

"Най-големите богатства се намират в светлината. Научете се да търсите светлината, защото ще бъдете не само богат, но и щедър. Този, който е богат, има нужда да раздава, той се отваря към другите и чувства любов към всички създания.
А бедността, материална или духовна, причинява омраза. Ако човек не проявява нито любов, нито благородство или щедрост, това е защото е вътрешно беден и жалък. Чувството за недоимък го прави завистлив, лош и озлобен. Истинските богаташи не изпитват омраза към никого. И истинските богаташи са мъдреците, посветените и великите Учители – понеже винаги са търсили светлината, те живеят в изобилие и имат нужда да дават. Дори и да живеят в нищета, вътрешно те изпитват такава пълнота,че никога не биха усетили чувство на завист или омраза."
"I più grandi tesori sono nella luce. Imparare a cercare la luce perché siete non solo ricco, ma anche generoso. Chi è ricco, v'è la necessità di distribuirlo apre agli altri e sentire l'amore per tutte le creature. 
e la povertà, materiale o le cause spirituali odio. Se una persona non mostra né amore né nobiltà o di generosità, che è perché è internamente povera e miserabile. Il senso di privazione lo rende invidioso, il male e amareggiato. è vero ricco non sentono odio verso nessuno. e reale ricchi sono saggi, dedicati e BE ikite Insegnanti - come sempre guardato luce che vivono in abbondanza e devono dare Anche se si vive in condizioni di povertà, internamente essi sperimentano tale pienezza che non si sarebbe sentito un senso di invidia e odio "..

Nessun commento:

Posta un commento