venerdì 7 luglio 2017

Speranza - è alimentata dalla fede e dall’amore / Hope - is maintained through faith and love / l’Espérance est entretenue par la foi et l’amour / Hoffnung - wird durch Glauben und Liebe unterhalten / la Esperanza es mantenida por la fe y el amor

"Spesso si sente dire che la speranza fa vivere. E infatti chi è insoddisfatto della propria sorte o deluso dagli avvenimenti tende a proiettarsi nel futuro: presto… fra qualche giorno… fra qualche mese… tutto andrà meglio. Indubbiamente l’ultima cosa che si abbandona è la speranza, ma aspettando la realizzazione di ciò in cui si spera, si ha bisogno di trovare qualcosa cui appoggiarsi per continuare a resistere. Per poter resistere occorre anzitutto avere la fede. Ora, la fede poggia sulla convinzione che l’universo è governato da leggi e, in particolare, la legge secondo la quale ogni semente finisce per dare frutto: se si sono seminati buoni semi, un giorno si raccoglieranno frutti magnifici.
Tuttavia occorre anche alimentare la vita dentro di sé, ricevere uno slancio grazie all’amore; altrimenti la speranza rimane solo una fuga dalla realtà, e un giorno anch’essa ci abbandonerà.
Per non perdere mai la speranza è necessario alimentare in sé la fede e l’amore e, davanti a ogni difficoltà che si presenta, chiamarle in aiuto. Ed è questo che ci permette di conservare la speranza fino in fondo. "

"It is often said that hope keeps us alive. When human beings are dissatisfied with their lot or disappointed by events, they tend to project their hopes into the future, ‘Soon... in a few days... in a few months... things will get better.’ There is no doubt that hope is the very last thing to be abandoned, but while we hang on, waiting for things to get better, we need to count on something reliable. In order to hang on, we need to have faith. And faith relies on the conviction that the universe is governed by laws, and in particular the law according to which all seeds eventually bear fruit: if we have sown good seeds, we will one day harvest magnificent fruit. But we must also cultivate life within us and be energized by our love. For otherwise, hope will simply be a means to escape when faced with reality, and will also, one day, abandon us.
If we do not want to lose hope, we must keep faith and love forever alive within us and call on them for help whenever difficulties arise. This will enable us to keep hope to the very end."


"On entend souvent dire que l’espoir fait vivre. Et en effet, celui qui est insatisfait de son sort ou déçu par les événements a tendance à se projeter dans l’avenir : bientôt… dans quelques jours… dans quelques mois… ça ira mieux. Sans doute l’espoir est-il ce que l’on abandonne en dernier. Mais en attendant la réalisation de ce que l’on espère, on a besoin de trouver sur quoi s’appuyer pour continuer à tenir bon. Pour tenir bon, il faut d’abord avoir la foi. Or, la foi repose sur la conviction que l’univers est régi par des lois et en particulier la loi selon laquelle toute semence finit par donner des fruits : si on a semé de bonnes graines, on récoltera un jour des fruits magnifiques. Mais il faut aussi entretenir la vie en soi, recevoir un élan grâce à l’amour. Sinon, l’espérance n’est plus qu’une fuite devant la réalité, et elle aussi, un jour, nous abandonne.
Pour ne jamais perdre l’espoir, il est nécessaire d’alimenter en soi la foi et l’amour, et devant chaque difficulté qui se présente, les appeler au secours. C’est ce qui nous permet de conserver jusqu’au bout l’espérance."

"Man sagt oft, dass die Hoffnung am Leben erhält. Wenn man durch die Geschehnisse enttäuscht und mit seinem Schicksal unzufrieden ist, hat man die Neigung, sich in die Zukunft zu versetzen: Bald… in einigen Tagen… in einigen Monaten… wird es besser gehen. Zweifellos ist die Hoffnung das, was man als Letztes aufgibt. Aber während man darauf wartet, dass sie sich verwirklicht, muss man etwas finden, worauf man sich stützen kann, um durchzuhalten. Um durchzuhalten, braucht man in erster Linie den Glauben. Aber der Glaube basiert auf der Überzeugung, dass das Universum durch Gesetze geleitet wird, und besonders durch das Gesetz, welches besagt, dass auf jede Saat Früchte folgen: Wenn man gute Körner säht, wird man eines Tages wunderbare Früchte ernten. Aber man muss auch das Leben in sich aufrechterhalten und dank der Liebe Schwung bekommen. Sonst ist die Hoffnung nur eine Flucht vor der Realität und wird uns auch eines Tages verlassen.
Um niemals die Hoffnung zu verlieren, ist es notwendig, in sich den Glauben und die Liebe zu bewahren und sie bei jeder auftauchenden Schwierigkeit zu Hilfe zu rufen. Das ist es, was uns erlaubt, sie bis zum Schluss zu bewahren."

"A menudo se dice que la esperanza hace vivir, y en efecto, aquél que de algún modo está insatisfecho o decepcionado por los acontecimientos, a menudo tiende a proyectarse hacia el futuro: pronto… dentro de algunos días… dentro de algunos meses… todo irá mejor. Sin duda la esperanza es lo último que se pierde. Pero en tanto no se realiza lo que esperamos, necesitamos encontrar algo en lo que apoyarnos para continuar resistiendo. Para resistir, hay primero que tener fe. Ahora bien, la fe reposa sobre la convicción de que el universo está regido por leyes, y en particular, por la ley según la cual toda semilla acaba por dar frutos: si hemos plantado buenas semillas, un día recolectaremos frutos magníficos. Pero también hay que mantener la vida en uno mismo, recibir un impulso gracias al amor. De lo contrario, la esperanza no es más que una fuga ante la realidad, y también ella, un día, nos abandonará.
Para no perder nunca la esperanza, es necesario alimentar en nosotros la fe y el amor, y ante cada dificultad que se presente, invocarlas para que nos socorran. Es esto lo que nos permite mantener la esperanza hasta el final."

"В Древнем Риме, жрицы Весты, богини очага, были наделены миссией поддерживать день и ночь священный огонь. Но зачем поддерживать огонь? Если он погаснет, можно вновь зажечь его, ведь мы живем не в доисторические времена. На самом деле, огонь, поддерживаемый Весталками, был символом внутреннего огня, которому человек никогда не должен дать погаснуть. Весталки были девственницами и представляли чистоту Божественной Матери. Потому что чистота – условие огня и света. Присутствие Божественной Матери необходимо для поддержания огня, священного огня любви. 
Каждый человек должен стать в своей душе девственником, чтобы привлекать и поддерживать огонь, а его мужской принцип, который есть воля, дух, мог использовать его для созидания. Потому что в основе всякого творения лежит огонь. Посмотрите: от простого приготовления обеда до запуска космической ракеты, необходим огонь. И еще больше он существует в духовной области. "

"Diz-se muitas vezes que a esperança faz viver. E, com efeito, aqueles que estão insatisfeitos com a sua sorte por causa do que lhes acontece têm tendência a projetar-se no futuro: «Em breve… daqui a alguns dias… alguns meses… as coisas estarão melhor.» A esperança é, sem dúvida, o que se perde em último lugar. Mas, enquanto aguardam a realização daquilo que esperam, as pessoas precisam de encontrar algo a que se agarrar para se aguentarem. Para se aguentar, é preciso ter fé. Ora, a fé assenta na convicção de que o Universo é regido por leis e, em particular, a lei de que todas as sementes acabam por dar frutos: se se pôs boas sementes na terra, um dia colher-se-á frutos magníficos. Mas também é necessário alimentar a vida em si próprio, receber um impulso graças ao amor. Senão, a esperança não passa de uma fuga à realidade e, um dia, também ela nos abandona.
Para nunca se perder a esperança, é necessário alimentar em si a fé e o amor e, perante cada dificuldade que surge, pedir-lhes socorro. É isso que nos permite manter a esperança até ao fim."

De Hoop wordt ondersteund door het geloof en de liefde 
"Er wordt vaak gezegd dat hoop doet leven. En inderdaad, iemand die ontevreden is over zijn lot of teleurgesteld is door de gebeurtenissen, heeft de neiging om zich in de toekomst te projecteren: “Binnenkort ... binnen een paar dagen ... binnen een paar maanden... zal het beter worden”. Ongetwijfeld is de hoop het laatste dat we zullen opgeven. Maar in afwachting van de realisatie van wat we hopen, moeten we de nodige steun vinden om vol te houden. Om vol te houden moeten we eerst geloven. Wel, het geloof berust op de overtuiging dat het universum wordt geregeerd door wetten, in het bijzonder de wet dat elk zaadje uiteindelijk vrucht zal dragen. Als je goede zaden hebt gezaaid zal je op een dag prachtige vruchten oogsten. Maar je moet ook het leven in jezelf onderhouden, begeesterd worden dankzij de liefde. Anders is de hoop alleen maar een vlucht uit de realiteit, en zal ook zij ons op een dag verlaten.
Om nooit de hoop te verliezen, is het noodzakelijk om in zichzelf het geloof en de liefde te voeden, en hen voor elk probleem dat zich voordoet, te hulp te roepen. Dit is wat ons in staat stelt om tot het einde hoopvol te blijven."

Speranța - este întreținută de credință și iubire
"Auzim deseori spunându-se că speranța ne face să trăim. De fapt, cel care este nemulțumit de soarta sa sau dezamăgit de evenimente are tendința de a se proiecta în viitor: în curând...în câteva zile...în câteva luni...va fi mai bine. Fără îndoială, speranța moare ultima. Dar, așteptând realizarea celor dorite, avem nevoie să găsim pe ce să ne sprijinim pentru a rezista. Ca să rezistăm, trebuie mai întâi să avem credință. Or, credința se bazează pe convingerea că universul este guvernat de niște legi și, în special, de legea conform căreia orice sămânță rodește în final: dacă am semănat niște grăunțe bune, vom culege într-o zi niște fructe minunate. Trebuie însă să întreținem și viața în noi înșine, să primim un elan datorită iubirii. Altminteri, speranța nu este decât o fugă din fața realității, și ea ne va părăsi deopotrivă într-o zi.
Pentru a nu ne pierde speranța, este necesar să alimentăm în sinea noastră credința și iubirea, și în fața oricărei greutăți apărute, să le chemăm în ajutor. Este ceea ce ne permite să ne păstrăm până la capăt speranța."

"Ακούμε συχνά πως η ελπίδα δίνει ζωή στον άνθρωπο. Και όντως, όποιος αισθάνεται αδικημένος από την τύχη του ή απογοητευμένος από τη ζωή του, έχει την τάση να οραματίζεται το μέλλον: Σύντομα… σε λίγες μέρες… σε λίγους μήνες… θα φτιάξουν τα πράγματα. Μέχρις ότου όμως η ελπίδα γίνει πραγματικότητα, είναι ανάγκη να βρούμε κάποιο στήριγμα για ν’ αντέξουμε. Και, προκειμένου να αντέξουμε, το πρωταρχικό στήριγμα είναι η πίστη. Η πίστη όμως προϋποθέτει την πεποίθηση ότι το σύμπαν διέπεται από νόμους και ειδικότερα από τον νόμο σύμφωνα με τον οποίο κάθε σπορά αποδίδει καρπό: Αν σπείρουμε σπόρους αγαθούς, θα δρέψουμε κάποια μέρα υπέροχους καρπούς.
Χρειάζεται παράλληλα να συντηρούμε την εντός μας ζωή, να προσλάβουμε την ορμή που μας χαρίζει η αγάπη. Χωρίς αυτά, η ελπίδα είναι απλώς φυγή από την πραγματικότητα, και κάποια μέρα μας εγκαταλείπει κι αυτή.
Για να μη χάσουμε ποτέ την ελπίδα, είναι απαραίτητο να τροφοδοτούμε μέσα μας την πίστη και την αγάπη και να τις καλούμε σε βοήθεια κάθε φορά που εμφανίζεται μια δυσκολία. Μόνον έτσι μπορούμε να διατηρήσουμε την ελπίδα μέχρι τέλους."

"В древен Рим задължението на жриците на Веста – Богиня на огнището, се е свеждало до денонощното поддържане на свещения огън. Защо е трябвало да се поддържа огъня? Ако е угаснел, е можел да бъде запален отново, хората не са живели вече в древната праисторическа епоха. Всъщност поддържаният от весталките огън е символизирал вътрешния огън у човека, който никога не бива да угасва. Девиците весталки са били представителки на Божествената Майка в най-чистия й вид. Защото чистотата е условието, без което огънят и светлината не могат да пребъдат. Необходимо е присъствието на Божията Майка за поддържането на огъня – на свещения огън на Любовта.
Нека в дълбините на душата си всеки човек да стане девица, привличаща и поддържаща огъня, така че мъжкият принцип, представляващ волята в него, – Духът – да е годен да го използва, за да твори. Защото огънят е в основата на всяко творение. Погледнете, огънят е необходим навсякъде: от най-обикновеното приготвяне на ястие до излитането на космическа ракета. А още повече в духовната област."

Nessun commento:

Posta un commento