sabato 30 settembre 2017

Bontà - una delle più alte forme di intelligenza / Kindness - one of the highest forms of intelligence / la Bonté - une des formes les plus hautes de l’intelligence / Güte - eine der höchsten Formen der Intelligenz / la Bondad - una de las formas más elevadas de la inteligencia

"La bontà ha molto a che vedere con la volontà. Chi è buono è sempre spinto a manifestare i propri pensieri e i propri sentimenti attraverso le azioni: si dà da fare per sostenere gli altri e andare in loro aiuto, e inoltre li scuote per tirarli fuori dalle difficoltà in cui si trovano. Ecco perché spesso, sotto un aspetto immusonito, si nasconde un cuore molto buono.
Ma anche se la bontà si manifesta attraverso le azioni, non si limita a questo. Occorrono varie esistenze affinché un essere umano riesca veramente a sviluppare questa virtù, che in realtà rappresenta una delle forme più alte d’intelligenza.
Spesso si dice che le persone buone sono un po’ stupide, ma è un grande errore! Chi dedica le proprie facoltà mentali, il proprio tempo e le proprie forze ad aiutare il prossimo, è l'essere più intelligente. Sì, perché la vera intelligenza consiste nel dimenticare se stessi per mettersi al servizio degli altri. "

"Kindness has a great deal to do with the will. Those who are kind are always motivated to show their thoughts and feelings through their actions. They devote themselves to supporting others: they come to their aid and at times even shake them or drag them away from their difficulties. Sometimes a gruff appearance hides a very kind heart. 
But while kindness manifests itself by means of actions, it is something more than this. It requires several incarnations for human beings to truly succeed in developing this virtue which, in fact, represents one of the highest forms of intelligence. It is often said that those who are kind are a little stupid, but what a mistake! Those who devote their minds, their time and their energies to helping others are the most intelligent. To forget oneself in order to serve others is true intelligence. "

"La bonté a beaucoup à voir avec la volonté. Celui qui est bon est toujours poussé à manifester ses pensées et ses sentiments par des actes : il se dépense pour soutenir les autres, leur venir en aide, et il les secoue même pour les tirer de leurs difficultés. C’est pourquoi, souvent, sous une apparence bourrue se cache un très bon cœur.
Mais même si la bonté se manifeste par des actes, elle ne se limite pas à cela. Il faut plusieurs existences pour qu’un être humain arrive vraiment à développer cette vertu qui représente en réalité une des formes les plus hautes de l’intelligence. On dit souvent que les gens qui sont bons sont un peu bêtes, mais quelle erreur ! Celui qui consacre ses facultés mentales, son temps, ses forces à venir en aide à son prochain, est le plus intelligent. Car la véritable intelligence, c’est de s’oublier pour se mettre au service des autres."

"Die Güte hat viel mit dem Willen zu tun. Wer gut ist, fühlt sich immer gedrängt, diese Güte durch Taten sichtbar werden zu lassen, er setzt sich ein, um die anderen zu unterstützen, ihnen zu helfen, und er rüttelt sie sogar durch, um sie ihren Schwierigkeiten zu entreißen. Deshalb versteckt sich oft unter einer rauen Schale ein sehr gutes Herz.
Doch selbst wenn die Güte sich in Taten ausdrückt, beschränkt sie sich nicht darauf. Es braucht mehrere Leben, bis ein Mensch es wirklich erreicht, diese Tugend zu entwickeln, die in Wirklichkeit eine der höchsten Formen von Intelligenz darstellt. Oft sagt man, die guten Menschen seien etwas dumm, doch welch ein Irrtum! Wer die Fähigkeiten seines Verstandes, seine Zeit, seine Kräfte der Hilfe an seinem Nächsten widmet, ist am intelligentesten. Denn echte Intelligenz bedeutet, sich zu vergessen, um sich in den Dienst der anderen zu stellen."

"La bondad tiene mucho que ver con la voluntad. Aquél que es bueno, siempre se siente impulsado a manifestar sus pensamientos y sus sentimientos mediante actos: se desvive en apoyar a los demás, en ayudarles, e incluso les riñe para liberarles de sus dificultades. A menudo, bajo una apariencia tosca se esconde un corazón muy bueno.
Pero aunque la bondad se manifieste mediante actos, no se limita a eso. Se necesitan varias vidas para que un ser humano logre verdaderamente desarrollar esta virtud que, en realidad, representa una de las formas más elevadas de la inteligencia. Con frecuencia se dice que las personas buenas son un poco tontas, pero ¡qué error! Aquél que consagra sus facultades mentales, su tiempo, sus fuerzas para acudir en ayuda de su prójimo, es el más inteligente. Porque la verdadera inteligencia, es olvidarse de sí mismo para ponerse al servicio de los demás."

"Доброта имеет много общего с волей. Добрый человек всегда старается подкрепить свои мысли и чувства действиями: он прилагает усилия, чтобы поддержать других, прийти им на помощь, и он даже встряхивает их, чтобы вытащить их из трудностей. Вот почему часто под внешностью палача скрывается очень доброе сердце.
Но даже если доброта проявляется в действиях, она не ограничивается этим. Нужно много воплощений, чтобы человек сумел действительно развить эту добродетель, которая, по сути, представляет одну из самых высоких форм разума. Часто говорят, что добрые люди немного глуповаты, но какое заблуждение! Человек, который посвящает свои ментальные способности, своё время, свои силы тому, чтобы прийти на помощь своему ближнему, самый разумный, так как истинный разум — это забыть о себе, поставить себя на службу другим."

"A bondade tem muito a ver com a vontade. Quem é bom é sempre levado a manifestar os seus pensamentos e os seus sentimentos por intermédio de atos: dá de si próprio para apoiar os outros, para os ajudar, e chega a dar-lhes abanões para os tirar das suas dificuldades. Por isso, muitas vezes, debaixo de uma aparência carrancuda esconde-se um coração muito bom. 
Mas, embora a bondade se manifeste por atos, ela não se limita a isso. São necessárias várias existências para que um homem consiga desenvolver realmente essa virtude, que representa, na realidade, uma das formas mais elevadas de inteligência. Diz-se muitas vezes que as pessoas boas são um pouco patetas. Mas que erro! Aquele que consagra as suas faculdades mentais, o seu tempo, as suas forças, a ajudar o próximo, é o mais inteligente, pois a verdadeira inteligência está em esquecer-se de si próprio para se pôr ao serviço dos outros."

De goedheid - één van de hoogste vormen van intelligentie
"Goedheid heeft veel te maken met wilskracht. Wie goed is, wordt er altijd toe aangezet om zijn gedachten en gevoelens om te zetten in daden: hij spant zich in om anderen te ondersteunen, hen te helpen, en schudt hen zelfs door elkaar om hen uit de moeilijkheden te halen. Daarom schuilt er onder een ruwe bolster vaak een heel goed hart. 
Maar zelfs al drukt goedheid zich uit in daden, toch blijft ze daar niet toe beperkt. Het duurt vele levens vooraleer een mens deze deugd, die in feite een van de hoogste vormen van intelligentie is, echt kan ontwikkelen. Er wordt vaak gezegd dat mensen die goed zijn een beetje dom zijn, maar wat een vergissing! Wie zijn mentale vermogens, zijn tijd en zijn krachten besteedt om zijn naasten te helpen, is de verstandigste. Want de echte intelligentie is zichzelf vergeten om zich ten dienste te stellen van de anderen."

Bunătatea - una dintre cele mai înalte forme de inteligenţă
"Bunătatea are mult de a face cu voinţa. Cel care este bun este mereu împins să-şi manifeste gândurile şi sentimentele prin nişte fapte: el se străduieşte să îi susţină pe ceilaţi, venindu-le în ajutor, scuturându-i chiar pentru a-i scoate din dificultăţile lor. De aceea, deseori, sub o aparenţă ursuză se ascunde o inimă foarte generoasă.
Chiar dacă bunătatea se exprimă prin nişte fapte, ea nu se limitează la ele. Sunt necesare mai multe existenţe pentru ca o fiinţă umană să reuşească cu adevărat să-şi dezvolte această virtute ce reprezintă în realitate una dintre cele mai înalte forme de inteligenţă. Se afirmă deseori că oamenii buni sunt cam proşti, dar este o mare greşeală! Cel care îşi consacră capacităţile mentale, timpul său, forţele sale, pentru a-şi ajuta aproapele, este cel mai inteligent. Deoarece, adevărata inteligenţă înseamnă uitarea de sine, pentru a te pune în slujba semenilor."

"Η καλοσύνη έχει στενή σχέση με τη θέληση. Όποιος είναι καλός, τείνει πάντοτε να εκδηλώνει τις σκέψεις και τα συναισθήματά του έμπρακτα: Αναλώνεται για να στηρίζει τους άλλους, να τους βοηθήσει, ακόμη και να τους ταρακουνήσει για να τους βγάλει απ’ τα δύσκολα. Γι’ αυτό συχνά, πίσω από μια όψη θυμωμένη κρύβεται μια πολύ καλή καρδιά.
Και ναι μεν η καλοσύνη εκδηλώνεται με πράξεις, όμως δεν σταματάει εκεί. Χρειάζονται πολλές ενσαρκώσεις προκειμένου να κατορθώσει ένας άνθρωπος να αναπτύξει αληθινά αυτή την αρετή που στην πραγματικότητα αντιπροσωπεύει μια από τις υψηλότερες εκφάνσεις της ευφυΐας. Λέγεται συχνά ότι οι καλοί άνθρωποι είναι και λιγάκι κουτοί. Πρόκειται για τεράστιο λάθος. Όποιος αφιερώνει τις νοητικές του ικανότητες, τον χρόνο του, τις δυνάμεις του στην προσπάθεια να βοηθήσει τον συνάνθρωπο, αυτός είναι ο εξυπνότερος. Γιατί αληθινή εξυπνάδα είναι να ξεχνάς τον εαυτό σου για να υπηρετήσεις τους άλλους."


"Човекът е излязъл от лоното на Всевишния, където е живял в богатство и блаженство. Той е искал да стане независим, за да действа и твори, но тъй като все още не е успял да намери най-добрата форма на своите дела и творения, той страда. Това означава ли, че нищо повече не трябва да прави? Напротив, той трябва да действа. "Да, но ще страда!" Разбира се, ще страда, но ще се учи и ще се усъвършенства, а когато се научи как да работи, повече няма да страда.
Мъките и терзанията, които трябва да понасяме в този живот, са следствие на грешки от наши минали превъплъщения. Това, което индийците наричат "карма" не е нищо друго освен, приложението на Закона за причините и следствията в човешката съдба. Този, който не е нито достатъчно добре осветлен, нито безкористен, не може да има действително хармонична дейност – той се лута. Тези лутания са съпроводени винаги от сблъсъци, нещастия, но така той се учи и научава! "

Nessun commento:

Posta un commento